latrocinium: Difference between revisions

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11 }}")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=latrōcinium, iī, n. ([[latrocinor]]), I) [[Kriegsdienst]], Plaut. fr. [[bei]] Non. 134, 28. – II) übtr.: 1) [[Räuberei]], [[Raubzug]], [[Straßenräuberei]], Seeräuberei ([[auch]] vom unbefugten [[Kriegführen]], dah. [[oft]] Schimpfwort [[gegen]] pflichtvergessene [[Bürger]]), a) eig.: latr. privatum ([[auf]] eigene [[Hand]] unternommener), Ggstz. [[publicum]] populi Rom. [[bellum]], Liv.: domesticum, Cic.: incursiones hostium et latrocinia, Cic.: latrocinia ac praedationes [[maris]], Iustin.: furta (Überfälle) latrociniaque, Amm.: Alexandri latrocinia, Sen.: [[latrocinium]] od. latrocinia facere, Sen. u. Lact.: [[aperto]] latrocinio infesta [[omnia]] [[esse]], Liv.: duorum equitum latrocinio per [[dies]] [[aliquot]] vixit, Liv.: [[res]] [[proxime]] formam latrocinii venerat, artete [[beinahe]] in Str. aus, Liv.: [[pugna]] latrocinio (Räuberanfall) [[magis]] [[quam]] [[proelio]] [[similis]] fieri, Sall. Iug. 97, 5: u. so [[crebra]] [[hinc]] proelia et saepius in modum latrocinii ([[wie]] [[auf]] Raubzügen) per [[saltus]] per paludes, Tac.: latrocinii [[modo]], Liv.: ex occasione [[magis]] latrocinia (Raubzüge) [[quam]] bella faciebant, [[Flor]].: cum in [[eius]] [[regnum]], [[bona]], [[fortunas]] [[latrocinium]] huius imperii immisisses, der Beraubung [[durch]] unsere Staatsgewalt preisgegeben hattest, Cic.: sublata (beseitigt) Mysiae latrocinia, Cic. – übtr., [[Ränke]], Spitzbüberei, per latrocinia, [[auf]] räuberische [[Art]], [[durch]] [[Ränke]], Spitzbüberei, Sall.: [[quid]] futurum sit latrocinio tribunorum, Cic. – b) meton., die [[Räuber]] bande, das [[Raubgesindel]] ([[auch]] [[von]] [[gegen]] den [[Staat]] handelnden Bürgern), [[unus]] ex [[tanto]] latrocinio, Cic.: [[latrocinium]], [[non]] [[iudicium]], Cic. – 2) v. [[Brett]]- od. Kriegsspiele der Alten ([[lusus]] latrunculorum), Ov. art. am. 2, 207.
|georg=latrōcinium, iī, n. ([[latrocinor]]), I) [[Kriegsdienst]], Plaut. fr. [[bei]] Non. 134, 28. – II) übtr.: 1) [[Räuberei]], [[Raubzug]], [[Straßenräuberei]], Seeräuberei ([[auch]] vom unbefugten [[Kriegführen]], dah. [[oft]] Schimpfwort [[gegen]] pflichtvergessene [[Bürger]]), a) eig.: latr. privatum ([[auf]] eigene [[Hand]] unternommener), Ggstz. [[publicum]] populi Rom. [[bellum]], Liv.: domesticum, Cic.: incursiones hostium et latrocinia, Cic.: latrocinia ac praedationes [[maris]], Iustin.: furta (Überfälle) latrociniaque, Amm.: Alexandri latrocinia, Sen.: [[latrocinium]] od. latrocinia facere, Sen. u. Lact.: [[aperto]] latrocinio infesta [[omnia]] [[esse]], Liv.: duorum equitum latrocinio per [[dies]] [[aliquot]] vixit, Liv.: [[res]] [[proxime]] formam latrocinii venerat, artete [[beinahe]] in Str. aus, Liv.: [[pugna]] latrocinio (Räuberanfall) [[magis]] [[quam]] [[proelio]] [[similis]] fieri, Sall. Iug. 97, 5: u. so [[crebra]] [[hinc]] proelia et saepius in modum latrocinii ([[wie]] [[auf]] Raubzügen) per [[saltus]] per paludes, Tac.: latrocinii [[modo]], Liv.: ex occasione [[magis]] latrocinia (Raubzüge) [[quam]] bella faciebant, [[Flor]].: cum in [[eius]] [[regnum]], [[bona]], [[fortunas]] [[latrocinium]] huius imperii immisisses, der Beraubung [[durch]] unsere Staatsgewalt preisgegeben hattest, Cic.: sublata (beseitigt) Mysiae latrocinia, Cic. – übtr., [[Ränke]], Spitzbüberei, per latrocinia, [[auf]] räuberische [[Art]], [[durch]] [[Ränke]], Spitzbüberei, Sall.: [[quid]] futurum sit latrocinio tribunorum, Cic. – b) meton., die [[Räuber]] bande, das [[Raubgesindel]] ([[auch]] [[von]] [[gegen]] den [[Staat]] handelnden Bürgern), [[unus]] ex [[tanto]] latrocinio, Cic.: [[latrocinium]], [[non]] [[iudicium]], Cic. – 2) v. [[Brett]]- od. Kriegsspiele der Alten ([[lusus]] latrunculorum), Ov. art. am. 2, 207.
}}
{{LaZh
|lnztxt=latrocinium, ii. n. :: [[偷盗]]。[[騙]]。[[奸]]
}}
}}

Latest revision as of 15:40, 12 June 2024

Latin > English

latrocinium latrocini(i) N N :: brigandage, robbery, highway robbery; piracy, freebooting; villainy

Latin > English (Lewis & Short)

lā̆trōcĭnĭum: ĭi, n. id.. *
I Military service for pay: apud regem in latrocinio fuisti, Plaut. ap. Non. 134, 28.—
II Transf.
   A Freebooting, robbery, highway-robbery, piracy (class.): cum illum ex occultis insidiis in apertum latrocinium conjecimus, Cic. Cat. 2, 1, 1: fines suos ab latrociniis tueri, id. Deiot. 8, 22: pugna latrocinio magis, quam proelio similis, a contest with robbers, Sall. J. 97: latrociniis magis quam justo bello gerebantur res, Liv. 29, 6: latrocinium potius quam bellum, Cic. Cat. 1, 10, 26: latrociniis ac praedationibus infestatum mare, piracies, Vell. 2, 73, 3; Just. 43, 3: latrocinia nullam habent infamiam (apud Germanos), Caes. B. G. 6, 23, 6: qui in furto aut in latrocinio aut aliqua noxa comprehensi, in robbery, id. ib. 6, 16 fin.—
   B In gen., villany, roguery, fraud: furtim et per latrocinia potius, quam bonis artibus, ad imperia et honores nituntur, Sall. J. 4, 7; cf. Cic. Rosc. Am. 22, 61.—
   2    Abstr. pro concreto, a band of robbers: si ex tanto latrocinio unus tolletur, Cic. Cat. 1, 13, 31.—
   C Latrocinii imago, the semblance of freebooting, i. e. the game of draughts or chess, which imitates freebooting: sive latrocinii sub imagine calculus ibit, Ov. A. A. 2, 207.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lătrōcĭnĭum,⁹ ĭī, n. (latrocinor),
1 service militaire : Pl. d. Non. 134, 28
2 vol à main armée, attaque faite par des brigands, brigandage : Cic. Cat. 2, 1 ; Dej. 22 ; Cæs. G. 6, 23, 6 || pl., latrocinia Vell. 2, 73, 3, actes de piraterie
3 bande de brigands : Cic. Cat. 1, 31
4 jeu des latroncules, cf. latro 2, § 3 : Ov. Ars 2, 207.

Latin > German (Georges)

latrōcinium, iī, n. (latrocinor), I) Kriegsdienst, Plaut. fr. bei Non. 134, 28. – II) übtr.: 1) Räuberei, Raubzug, Straßenräuberei, Seeräuberei (auch vom unbefugten Kriegführen, dah. oft Schimpfwort gegen pflichtvergessene Bürger), a) eig.: latr. privatum (auf eigene Hand unternommener), Ggstz. publicum populi Rom. bellum, Liv.: domesticum, Cic.: incursiones hostium et latrocinia, Cic.: latrocinia ac praedationes maris, Iustin.: furta (Überfälle) latrociniaque, Amm.: Alexandri latrocinia, Sen.: latrocinium od. latrocinia facere, Sen. u. Lact.: aperto latrocinio infesta omnia esse, Liv.: duorum equitum latrocinio per dies aliquot vixit, Liv.: res proxime formam latrocinii venerat, artete beinahe in Str. aus, Liv.: pugna latrocinio (Räuberanfall) magis quam proelio similis fieri, Sall. Iug. 97, 5: u. so crebra hinc proelia et saepius in modum latrocinii (wie auf Raubzügen) per saltus per paludes, Tac.: latrocinii modo, Liv.: ex occasione magis latrocinia (Raubzüge) quam bella faciebant, Flor.: cum in eius regnum, bona, fortunas latrocinium huius imperii immisisses, der Beraubung durch unsere Staatsgewalt preisgegeben hattest, Cic.: sublata (beseitigt) Mysiae latrocinia, Cic. – übtr., Ränke, Spitzbüberei, per latrocinia, auf räuberische Art, durch Ränke, Spitzbüberei, Sall.: quid futurum sit latrocinio tribunorum, Cic. – b) meton., die Räuber bande, das Raubgesindel (auch von gegen den Staat handelnden Bürgern), unus ex tanto latrocinio, Cic.: latrocinium, non iudicium, Cic. – 2) v. Brett- od. Kriegsspiele der Alten (lusus latrunculorum), Ov. art. am. 2, 207.

Latin > Chinese

latrocinium, ii. n. :: 偷盗