διεκπεραίνω: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(13_1)
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diekperaino
|Transliteration C=diekperaino
|Beta Code=diekperai/nw
|Beta Code=diekperai/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">go through with</b>, <b class="b3">τὰ τούτων ἐχόμενα</b> δ. <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>6.1</span>:—Pass., πρὶν . . βίος διεκπερανθῇ <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>646</span>.</span>
|Definition=[[go through with]], <b class="b3">τὰ τούτων ἐχόμενα</b> δ. X.''Oec.''6.1:—Pass., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''646.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[exponer pormenorizadamente]] τὰ τούτων ἐχόμενα X.<i>Oec</i>.6.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ [[βίος]] παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. [[διεκπεράω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ [[βίος]] παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. [[διεκπεράω]].
}}
{{bailly
|btext=[[achever entièrement]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκπεραίνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''διεκπεραίνω:''' [[доводить до конца]], [[завершать]] (τι Xen.; πρὶν [[αὐτῷ]] [[βίος]] διεκπερανθῇ Soph. - [[varia lectio|v.l.]] διεκπεραθῇ).
}}
{{ls
|lstext='''διεκπεραίνω''': μέλλ -ᾰνῶ, [[φέρω]] τι εἰς [[πέρας]], τελειώνω, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. Ξεν. Οἰκ. 6, 1. - Παθ., πρὶν… [[βίος]] διεκπερανθῇ Σοφ. Ἀποσπ. 572.
}}
{{grml
|mltxt=[[διεκπεραίνω]] (Α) εκ [[περαίνω]]<br />[[φέρω]] εις [[πέρας]], [[ολοκληρώνω]], [[αποπερατώνω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''διεκπεραίνω:''' μέλ. <i>-ᾱνῶ</i>, [[φέρνω]] [[κάτι]] εις [[πέρας]], [[ολοκληρώνω]], [[αποπερατώνω]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ᾰνῶ<br />to go [[through]] with, Xen.
}}
}}

Latest revision as of 09:47, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεκπεραίνω Medium diacritics: διεκπεραίνω Low diacritics: διεκπεραίνω Capitals: ΔΙΕΚΠΕΡΑΙΝΩ
Transliteration A: diekperaínō Transliteration B: diekperainō Transliteration C: diekperaino Beta Code: diekperai/nw

English (LSJ)

go through with, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. X.Oec.6.1:—Pass., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ S.Fr.646.

Spanish (DGE)

exponer pormenorizadamente τὰ τούτων ἐχόμενα X.Oec.6.1.

German (Pape)

[Seite 618] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ βίος παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. διεκπεράω.

French (Bailly abrégé)

achever entièrement.
Étymologie: διά, ἐκπεραίνω.

Russian (Dvoretsky)

διεκπεραίνω: доводить до конца, завершать (τι Xen.; πρὶν αὐτῷ βίος διεκπερανθῇ Soph. - v.l. διεκπεραθῇ).

Greek (Liddell-Scott)

διεκπεραίνω: μέλλ -ᾰνῶ, φέρω τι εἰς πέρας, τελειώνω, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. Ξεν. Οἰκ. 6, 1. - Παθ., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ Σοφ. Ἀποσπ. 572.

Greek Monolingual

διεκπεραίνω (Α) εκ περαίνω
φέρω εις πέρας, ολοκληρώνω, αποπερατώνω.

Greek Monotonic

διεκπεραίνω: μέλ. -ᾱνῶ, φέρνω κάτι εις πέρας, ολοκληρώνω, αποπερατώνω, σε Ξεν.

Middle Liddell

fut. ᾰνῶ
to go through with, Xen.