διεκπεραίνω: Difference between revisions
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
(13_1) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diekperaino | |Transliteration C=diekperaino | ||
|Beta Code=diekperai/nw | |Beta Code=diekperai/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[go through with]], <b class="b3">τὰ τούτων ἐχόμενα</b> δ. X.''Oec.''6.1:—Pass., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''646. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[exponer pormenorizadamente]] τὰ τούτων ἐχόμενα X.<i>Oec</i>.6.1. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ [[βίος]] παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. [[διεκπεράω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ [[βίος]] παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. [[διεκπεράω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[achever entièrement]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκπεραίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διεκπεραίνω:''' [[доводить до конца]], [[завершать]] (τι Xen.; πρὶν [[αὐτῷ]] [[βίος]] διεκπερανθῇ Soph. - [[varia lectio|v.l.]] διεκπεραθῇ). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διεκπεραίνω''': μέλλ -ᾰνῶ, [[φέρω]] τι εἰς [[πέρας]], τελειώνω, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. Ξεν. Οἰκ. 6, 1. - Παθ., πρὶν… [[βίος]] διεκπερανθῇ Σοφ. Ἀποσπ. 572. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[διεκπεραίνω]] (Α) εκ [[περαίνω]]<br />[[φέρω]] εις [[πέρας]], [[ολοκληρώνω]], [[αποπερατώνω]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''διεκπεραίνω:''' μέλ. <i>-ᾱνῶ</i>, [[φέρνω]] [[κάτι]] εις [[πέρας]], [[ολοκληρώνω]], [[αποπερατώνω]], σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ᾰνῶ<br />to go [[through]] with, Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:47, 23 March 2024
English (LSJ)
go through with, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. X.Oec.6.1:—Pass., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ S.Fr.646.
Spanish (DGE)
exponer pormenorizadamente τὰ τούτων ἐχόμενα X.Oec.6.1.
German (Pape)
[Seite 618] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ βίος παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. διεκπεράω.
French (Bailly abrégé)
achever entièrement.
Étymologie: διά, ἐκπεραίνω.
Russian (Dvoretsky)
διεκπεραίνω: доводить до конца, завершать (τι Xen.; πρὶν αὐτῷ βίος διεκπερανθῇ Soph. - v.l. διεκπεραθῇ).
Greek (Liddell-Scott)
διεκπεραίνω: μέλλ -ᾰνῶ, φέρω τι εἰς πέρας, τελειώνω, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. Ξεν. Οἰκ. 6, 1. - Παθ., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ Σοφ. Ἀποσπ. 572.
Greek Monolingual
διεκπεραίνω (Α) εκ περαίνω
φέρω εις πέρας, ολοκληρώνω, αποπερατώνω.
Greek Monotonic
διεκπεραίνω: μέλ. -ᾱνῶ, φέρνω κάτι εις πέρας, ολοκληρώνω, αποπερατώνω, σε Ξεν.
Middle Liddell
fut. ᾰνῶ
to go through with, Xen.