Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μελλόγαμος: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht

Menander, Monostichoi, 512
(6_18)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mellogamos
|Transliteration C=mellogamos
|Beta Code=mello/gamos
|Beta Code=mello/gamos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">betrothed</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>628</span> (codd. plurimi, anap.), <span class="bibl">Theoc.22.140</span>, <span class="bibl">Euph. 7</span>.</span>
|Definition=μελλόγαμον, [[betrothed]], S.''Ant.''628 (codd. plurimi, anap.), Theoc.22.140, Euph. 7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant. 624; Euphor. bei Schol. Ap. Rh. 1, 1063; [[γαμβρός]], Theocr. 22, 140.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant. 624; Euphor. bei Schol. Ap. Rh. 1, 1063; [[γαμβρός]], Theocr. 22, 140.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui est sur le point de se marier]].<br />'''Étymologie:''' [[μέλλω]], [[γάμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''μελλόγαμος:''' [[готовящийся вступить в брак]] ([[τᾶλις]] Soph.; [[γαμβρός]] Theocr.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μελλόγᾰμος''': -ον, ὁ μέλλων ἐντὸς ὀλίγου νὰ ἔλθῃ εἰς γάμον, Σοφ. Ἀντ. 628 ([[ἔνθα]] ἴδε σημ. Jebb), Θεόκρ. 22. 140, Εὐφορίων παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1063· - παρ’ Ἀρκαδ. μελλέγαμος.
|lstext='''μελλόγᾰμος''': -ον, ὁ μέλλων ἐντὸς ὀλίγου νὰ ἔλθῃ εἰς γάμον, Σοφ. Ἀντ. 628 ([[ἔνθα]] ἴδε σημ. Jebb), Θεόκρ. 22. 140, Εὐφορίων παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1063· - παρ’ Ἀρκαδ. μελλέγαμος.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[μελλόγαμος]] και [[μελλέγαμος]], -ον)<br />[[μελλόνυμφος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέλλω]] <span style="color: red;">+</span> [[γάμος]] ([[πρβλ]]. [[πικρόγαμος]], [[φιλόγαμος]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''μελλόγᾰμος:''' -ον, αυτός που πρόκειται να παντρευτεί [[σύντομα]], σε Σοφ., Θεόκρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=μελλό-γᾰμος, ον<br />betrothed, Soph., Theocr.
}}
}}

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελλόγᾰμος Medium diacritics: μελλόγαμος Low diacritics: μελλόγαμος Capitals: ΜΕΛΛΟΓΑΜΟΣ
Transliteration A: mellógamos Transliteration B: mellogamos Transliteration C: mellogamos Beta Code: mello/gamos

English (LSJ)

μελλόγαμον, betrothed, S.Ant.628 (codd. plurimi, anap.), Theoc.22.140, Euph. 7.

German (Pape)

[Seite 125] im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant. 624; Euphor. bei Schol. Ap. Rh. 1, 1063; γαμβρός, Theocr. 22, 140.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui est sur le point de se marier.
Étymologie: μέλλω, γάμος.

Russian (Dvoretsky)

μελλόγαμος: готовящийся вступить в брак (τᾶλις Soph.; γαμβρός Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

μελλόγᾰμος: -ον, ὁ μέλλων ἐντὸς ὀλίγου νὰ ἔλθῃ εἰς γάμον, Σοφ. Ἀντ. 628 (ἔνθα ἴδε σημ. Jebb), Θεόκρ. 22. 140, Εὐφορίων παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1063· - παρ’ Ἀρκαδ. μελλέγαμος.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α μελλόγαμος και μελλέγαμος, -ον)
μελλόνυμφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλλω + γάμος (πρβλ. πικρόγαμος, φιλόγαμος)].

Greek Monotonic

μελλόγᾰμος: -ον, αυτός που πρόκειται να παντρευτεί σύντομα, σε Σοφ., Θεόκρ.

Middle Liddell

μελλό-γᾰμος, ον
betrothed, Soph., Theocr.