ἐσχάριος: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=escharios | |Transliteration C=escharios | ||
|Beta Code=e)sxa/rios | |Beta Code=e)sxa/rios | ||
|Definition= | |Definition=ἐσχάριον, of or [[on the hearth]], πῦρ ''AP''7.210 (Antip.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1045.png Seite 1045]] zum Heerde gehörig, auf dem Heerde, πῦρ Antip. Sid. 63 (VII, 2101. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui concerne le foyer]], [[l'âtre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐσχάρα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐσχάριος:''' (ᾰ) горящий на очаге ([[πῦρ]] Anth.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐσχάριος''': -ον, ἀνήκων εἰς τὴν ἐσχάραν, τὴν ἑστίαν ἢ κατάλληλος δι᾿ αὐτήν, πῦρ Ἀνθ. Π. 7. 210. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐσχάριος]], -ον (Α) [[εσχάρα]]<br />αυτός που ανήκει στην [[εσχάρα]] ή [[είναι]] [[κατάλληλος]] γι' αυτήν. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐσχάριος:''' -ον ([[ἐσχάρα]]), [[κατάλληλος]] για την [[σχάρα]] ή αυτός που ανήκει στην [[εστία]], σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἐσχάριος]], ον [[ἐσχάρα]]<br />of or on the [[hearth]], Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:05, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐσχάριον, of or on the hearth, πῦρ AP7.210 (Antip.).
German (Pape)
[Seite 1045] zum Heerde gehörig, auf dem Heerde, πῦρ Antip. Sid. 63 (VII, 2101.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui concerne le foyer, l'âtre.
Étymologie: ἐσχάρα.
Russian (Dvoretsky)
ἐσχάριος: (ᾰ) горящий на очаге (πῦρ Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐσχάριος: -ον, ἀνήκων εἰς τὴν ἐσχάραν, τὴν ἑστίαν ἢ κατάλληλος δι᾿ αὐτήν, πῦρ Ἀνθ. Π. 7. 210.
Greek Monolingual
ἐσχάριος, -ον (Α) εσχάρα
αυτός που ανήκει στην εσχάρα ή είναι κατάλληλος γι' αυτήν.
Greek Monotonic
ἐσχάριος: -ον (ἐσχάρα), κατάλληλος για την σχάρα ή αυτός που ανήκει στην εστία, σε Ανθ.