κόλαβρος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐλεεινότατόν μοι φαίνετ' ἀτυχία φίλου → Miseria amici mihi suprema est miseria → Am meisten Mitleid, scheint's, heischt eines Freundes Leid

Menander, Monostichoi, 180
(6_14)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kolavros
|Transliteration C=kolavros
|Beta Code=ko/labros
|Beta Code=ko/labros
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a song to which the</b> <b class="b3">κολαβρισμός</b> <b class="b2">was danced</b>, <span class="bibl">Ath.4.164e</span>, Demetr. Sceps. ap. eund.15.697c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">young pig</b>, Hsch., Suid.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[a song to which the]] [[κολαβρισμός]] [[was danced]], Ath.4.164e, Demetr. Sceps. ap. eund.15.697c.<br><span class="bld">II</span> [[young pig]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Suid.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1472.png Seite 1472]] ὁ, ein Gesang, nach dem der Waffentanz [[κολαβρισμός]] getanzt wurde, Ath. XV, 697 b, vgl. IV, 164 e. – Nach Suid. das Ferkel. Vgl. μολοβρία.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1472.png Seite 1472]] ὁ, ein Gesang, nach dem der Waffentanz [[κολαβρισμός]] getanzt wurde, Ath. XV, 697 b, vgl. IV, 164 e. – Nach Suid. das Ferkel. Vgl. μολοβρία.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />porcelet, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' t. thrace ou carien.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κόλαβρος''': ὁ, ᾆσμα πρὸς ὃ ἐχόρευον τὸν κολαβρισμόν, Ἀθήν. 164E, 697C. ΙΙ. «ὁ μικρὸς [[χοῖρος]]», Σουΐδ. ἐν λέξ. κολαβρισθείη.
|lstext='''κόλαβρος''': ὁ, ᾆσμα πρὸς ὃ ἐχόρευον τὸν κολαβρισμόν, Ἀθήν. 164E, 697C. ΙΙ. «ὁ μικρὸς [[χοῖρος]]», Σουΐδ. ἐν λέξ. κολαβρισθείη.
}}
{{grml
|mltxt=[[κόλαβρος]], ὁ (AM)<br />[[μικρός]] [[χοίρος]], [[γουρουνάκι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[άσμα]] που συνόδευε τον χορό του κολαβρισμού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για [[δάνειο]] θρακικής ή καρικής προελεύσεως].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of [[a song]], which accompanied the dance [[κολαβρισμός]] (Ath.);<br />Other forms: m. = [[χοιρίδιον]] (H. [cod. [[κοιλίδιον]]], Suid.); [[varia lectio|v.l.]] [[καλαβρισμός]] codd. Ath. 14, 629d. Cf. [[κολόβριον]] <b class="b2">id.</b> (Ar. Byz. ap. Eust. 1817, 19) Fur. 343.<br />Derivatives: <b class="b3">κολαβρίζειν σκιρτᾶν</b> (H.) with [[κολαβρισμός]] (Ath., Poll.), pass. to [[be derided]] (LXX); <b class="b3">κολαβρευομένη κώλοις ἁλλομένη</b> H. See Lawler and Kober Class. Phil. 40, 98ff. with hypotheses on the etymology.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Poll. 4, 100 calls the dance Thracian or Carian; so prob. a foreign word. Cf. Suid. <b class="b3">κολαβρισθείη χλειασθείη</b>, [[ἐκτιναχθείη]], <b class="b3">ἀτιμασθείη κόλαβρος γὰρ ὁ μικρὸς χαῖρος</b>. Fur. 343 compares [[κολόβριον]] [[small pig]] (Ar. Byz. ap. Eust. 1817, 19); so a Pre-Greek word. And for the dance [[καλλαβίς]] [[a passionate dance]], and note [[καλαβρισμός]] codd. Ath. 14, 629d.
}}
{{FriskDe
|ftr='''κόλαβρος''': {kólabros}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': = [[χοιρίδιον]] (H. [cod. [[κοιλίδιον]], Suid.); N. eines Gesangs, der den Tanz namens [[κολαβρισμός]] begleitete (Ath.);<br />'''Derivative''': davon κολαβρίζειν· σκιρτᾶν (H.) mit [[κολαβρισμός]] (Ath., Poll.), Pass. [[zum Gelächter gemacht werden]] (LXX); κολαβρευομένη· κώλοις ἁλλομένη H. Einzelheiten bei Lawler und Kober Class. Phil. 40, 98ff. mit Hypothesen über die Etymologie.<br />'''Etymology''': Von Poll. 4, 100 wird der betreffende Tanz als thrakisch oder karisch bezeichnet; somit wohl Fremdwort.<br />'''Page''' 1,896
}}
}}

Latest revision as of 10:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κόλαβρος Medium diacritics: κόλαβρος Low diacritics: κόλαβρος Capitals: ΚΟΛΑΒΡΟΣ
Transliteration A: kólabros Transliteration B: kolabros Transliteration C: kolavros Beta Code: ko/labros

English (LSJ)

ὁ,
A a song to which the κολαβρισμός was danced, Ath.4.164e, Demetr. Sceps. ap. eund.15.697c.
II young pig, Hsch., Suid.

German (Pape)

[Seite 1472] ὁ, ein Gesang, nach dem der Waffentanz κολαβρισμός getanzt wurde, Ath. XV, 697 b, vgl. IV, 164 e. – Nach Suid. das Ferkel. Vgl. μολοβρία.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
porcelet, animal.
Étymologie: t. thrace ou carien.

Greek (Liddell-Scott)

κόλαβρος: ὁ, ᾆσμα πρὸς ὃ ἐχόρευον τὸν κολαβρισμόν, Ἀθήν. 164E, 697C. ΙΙ. «ὁ μικρὸς χοῖρος», Σουΐδ. ἐν λέξ. κολαβρισθείη.

Greek Monolingual

κόλαβρος, ὁ (AM)
μικρός χοίρος, γουρουνάκι
αρχ.
άσμα που συνόδευε τον χορό του κολαβρισμού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για δάνειο θρακικής ή καρικής προελεύσεως].

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: name of a song, which accompanied the dance κολαβρισμός (Ath.);
Other forms: m. = χοιρίδιον (H. [cod. κοιλίδιον], Suid.); v.l. καλαβρισμός codd. Ath. 14, 629d. Cf. κολόβριον id. (Ar. Byz. ap. Eust. 1817, 19) Fur. 343.
Derivatives: κολαβρίζειν σκιρτᾶν (H.) with κολαβρισμός (Ath., Poll.), pass. to be derided (LXX); κολαβρευομένη κώλοις ἁλλομένη H. See Lawler and Kober Class. Phil. 40, 98ff. with hypotheses on the etymology.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Poll. 4, 100 calls the dance Thracian or Carian; so prob. a foreign word. Cf. Suid. κολαβρισθείη χλειασθείη, ἐκτιναχθείη, ἀτιμασθείη κόλαβρος γὰρ ὁ μικρὸς χαῖρος. Fur. 343 compares κολόβριον small pig (Ar. Byz. ap. Eust. 1817, 19); so a Pre-Greek word. And for the dance καλλαβίς a passionate dance, and note καλαβρισμός codd. Ath. 14, 629d.

Frisk Etymology German

κόλαβρος: {kólabros}
Grammar: m.
Meaning: = χοιρίδιον (H. [cod. κοιλίδιον, Suid.); N. eines Gesangs, der den Tanz namens κολαβρισμός begleitete (Ath.);
Derivative: davon κολαβρίζειν· σκιρτᾶν (H.) mit κολαβρισμός (Ath., Poll.), Pass. zum Gelächter gemacht werden (LXX); κολαβρευομένη· κώλοις ἁλλομένη H. Einzelheiten bei Lawler und Kober Class. Phil. 40, 98ff. mit Hypothesen über die Etymologie.
Etymology: Von Poll. 4, 100 wird der betreffende Tanz als thrakisch oder karisch bezeichnet; somit wohl Fremdwort.
Page 1,896