ἀμφινεικής: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
(Bailly1_1) |
m (Text replacement - "werth" to "wert") |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfineikis | |Transliteration C=amfineikis | ||
|Beta Code=a)mfineikh/s | |Beta Code=a)mfineikh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀμφινεικές, [[contested on all sides]], [[eagerly wooed]], of Helen, A. ''Ag.''686; of Deïanira, S.''Tr.''104 (lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br />[[disputado]] de Helena, A.<i>A</i>.686, de Deyanira, S.<i>Tr</i>.104, Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0141.png Seite 141]] ές, umstritten, des Streites | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0141.png Seite 141]] ές, umstritten, des Streites wert, Helena, Aesch. Ag. 672; Deianira, Soph. Tr. 104. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[disputé]], [[digne d'être disputé]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[νεικέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμφινεικής:''' всеми оспариваемый, т. е. которого все домогаются ([[Ἑλένη]] Aesch.; [[Δηϊάνειρα]] Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμφινεικής''': -ές, [[περιμάχητος]], περιζήτητος, περὶ τῆς Ἑλένης, Αἰσχύλ. Ἀγ. 686· περὶ τῆς Δηϊανείρας, Σοφ. Τρ. 104: πρβλ. [[ἀμφιμάχητος]]. | |lstext='''ἀμφινεικής''': -ές, [[περιμάχητος]], περιζήτητος, περὶ τῆς Ἑλένης, Αἰσχύλ. Ἀγ. 686· περὶ τῆς Δηϊανείρας, Σοφ. Τρ. 104: πρβλ. [[ἀμφιμάχητος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀμφινεικής]], -ές (Α)<br />αυτός που τον διεκδικούν πολλοί, ο [[περιζήτητος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>νεικής</i> <span style="color: red;"><</span> [[νεῖκος]] ([[πρβλ]]. [[εὐνεικής]], <i>πυλυνεικής</i> κ.λπ. και το κύριο <i>Πολυνείκης</i>).<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> [[ἀμφινείκητος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀμφινεικής:''' -ές ([[νεῖκος]]), [[περιμάχητος]], [[περιζήτητος]], αυτός που επιζητάται ανυπόμονα και επίμονα, σε Αισχύλ., Σοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[νεῖκος]]<br />[[contested]] on all sides, [[eagerly]] wooed, Aesch., Soph. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:14, 11 March 2024
English (LSJ)
ἀμφινεικές, contested on all sides, eagerly wooed, of Helen, A. Ag.686; of Deïanira, S.Tr.104 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ές
disputado de Helena, A.A.686, de Deyanira, S.Tr.104, Hsch.
German (Pape)
[Seite 141] ές, umstritten, des Streites wert, Helena, Aesch. Ag. 672; Deianira, Soph. Tr. 104.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
disputé, digne d'être disputé.
Étymologie: ἀμφί, νεικέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφινεικής: всеми оспариваемый, т. е. которого все домогаются (Ἑλένη Aesch.; Δηϊάνειρα Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφινεικής: -ές, περιμάχητος, περιζήτητος, περὶ τῆς Ἑλένης, Αἰσχύλ. Ἀγ. 686· περὶ τῆς Δηϊανείρας, Σοφ. Τρ. 104: πρβλ. ἀμφιμάχητος.
Greek Monolingual
ἀμφινεικής, -ές (Α)
αυτός που τον διεκδικούν πολλοί, ο περιζήτητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + -νεικής < νεῖκος (πρβλ. εὐνεικής, πυλυνεικής κ.λπ. και το κύριο Πολυνείκης).
ΠΑΡ. αρχ. ἀμφινείκητος.
Greek Monotonic
ἀμφινεικής: -ές (νεῖκος), περιμάχητος, περιζήτητος, αυτός που επιζητάται ανυπόμονα και επίμονα, σε Αισχύλ., Σοφ.