ὀβριμοπάτρη: Difference between revisions
Ἡ κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel
(Bailly1_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ovrimopatri | |Transliteration C=ovrimopatri | ||
|Beta Code=o)brimopa/trh | |Beta Code=o)brimopa/trh | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[daughter of a mighty sire]], [[epithet]] of [[Athena]], Il.5.747, al., Hes. ''Th.''587, Sol.4.3: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0289.png Seite 289]] ἡ, die einen starken Vater hat, des starken Vaters Tochter, so heißt Athene, Il. 5, 747 u. öfter, wie Hes. oft; Sol. fr. 15, 3; Ar. Equ. 1174. – Das masc. ὀβριμόπατρος kommt nicht vor, u. [[ὀβριμοπάτηρ]] ist bei Hesych. falsch gebildet. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0289.png Seite 289]] ἡ, die einen starken Vater hat, des starken Vaters Tochter, so heißt Athene, Il. 5, 747 u. öfter, wie Hes. oft; Sol. fr. 15, 3; Ar. Equ. 1174. – Das masc. ὀβριμόπατρος kommt nicht vor, u. [[ὀβριμοπάτηρ]] ist bei Hesych. falsch gebildet. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης;<br /><i>ion.</i><br />v. [[ὀβριμοπάτρα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀβρῐμοπάτρη:''' adj. m дочь могущественного отца (эпитет Паллады-Афины) Hom., Hes., Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὀβρῐμοπάτρη''': ἡ, (πατὴρ) [[θυγάτηρ]] ἰσχυροῦ πατρός, παρ’ Ὁμ. κ. Ἡσ. ἀείποτε ἐπίθετον τῆς Ἀθηνᾶς, Ἰλ. Ε. 747, κτλ.· οὕτω Σόλων 3. 3, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1178. Οὐδὲν ἀρσεν. ὀβριμόπατρος φαίνεται ὑπάρχον· - [[τύπος]] ὀβριμόπατρις εὕρηται παρ’ Ἡσυχ.: «ὀβριμόπατρις λέγεται ὁ ἰσχυρὸς [[πατήρ]]». | |lstext='''ὀβρῐμοπάτρη''': ἡ, (πατὴρ) [[θυγάτηρ]] ἰσχυροῦ πατρός, παρ’ Ὁμ. κ. Ἡσ. ἀείποτε ἐπίθετον τῆς Ἀθηνᾶς, Ἰλ. Ε. 747, κτλ.· οὕτω Σόλων 3. 3, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1178. Οὐδὲν ἀρσεν. ὀβριμόπατρος φαίνεται ὑπάρχον· - [[τύπος]] ὀβριμόπατρις εὕρηται παρ’ Ἡσυχ.: «ὀβριμόπατρις λέγεται ὁ ἰσχυρὸς [[πατήρ]]». | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Autenrieth | ||
| | |auten=[[daughter]] of a [[mighty]] [[father]], Atnēna. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ὀβριμοπάτρη]] και [[ὀβριμοπάτρα]] και ὀβριμοπάτρις, ἡ (Α)<br />(ως επίθ. της Αθηνάς) [[κόρη]] ισχυρού [[πατέρα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὄβριμος]] <span style="color: red;">+</span> -[[πάτρα]] / -[[πάτρη]] (<span style="color: red;"><</span> [[πατήρ]], <i>πατρός</i>), [[πρβλ]]. [[θεοπάτρα]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὀβρῐμοπάτρη:''' ἡ ([[πατήρ]]), [[κόρη]] ισχυρού [[πατέρα]], σε Ομήρ. Ιλ., Σόλωνα, κ.λπ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ὀβρῐμο-[[πάτρη]], ἡ, [[πατήρ]]<br />[[daughter]] of a [[mighty]] [[sire]], Il., [[Solon]]., etc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:25, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, daughter of a mighty sire, epithet of Athena, Il.5.747, al., Hes. Th.587, Sol.4.3:
German (Pape)
[Seite 289] ἡ, die einen starken Vater hat, des starken Vaters Tochter, so heißt Athene, Il. 5, 747 u. öfter, wie Hes. oft; Sol. fr. 15, 3; Ar. Equ. 1174. – Das masc. ὀβριμόπατρος kommt nicht vor, u. ὀβριμοπάτηρ ist bei Hesych. falsch gebildet.
French (Bailly abrégé)
ης;
ion.
v. ὀβριμοπάτρα.
Russian (Dvoretsky)
ὀβρῐμοπάτρη: adj. m дочь могущественного отца (эпитет Паллады-Афины) Hom., Hes., Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ὀβρῐμοπάτρη: ἡ, (πατὴρ) θυγάτηρ ἰσχυροῦ πατρός, παρ’ Ὁμ. κ. Ἡσ. ἀείποτε ἐπίθετον τῆς Ἀθηνᾶς, Ἰλ. Ε. 747, κτλ.· οὕτω Σόλων 3. 3, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1178. Οὐδὲν ἀρσεν. ὀβριμόπατρος φαίνεται ὑπάρχον· - τύπος ὀβριμόπατρις εὕρηται παρ’ Ἡσυχ.: «ὀβριμόπατρις λέγεται ὁ ἰσχυρὸς πατήρ».
English (Autenrieth)
daughter of a mighty father, Atnēna.
Greek Monolingual
ὀβριμοπάτρη και ὀβριμοπάτρα και ὀβριμοπάτρις, ἡ (Α)
(ως επίθ. της Αθηνάς) κόρη ισχυρού πατέρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄβριμος + -πάτρα / -πάτρη (< πατήρ, πατρός), πρβλ. θεοπάτρα.
Greek Monotonic
ὀβρῐμοπάτρη: ἡ (πατήρ), κόρη ισχυρού πατέρα, σε Ομήρ. Ιλ., Σόλωνα, κ.λπ.
Middle Liddell
ὀβρῐμο-πάτρη, ἡ, πατήρ
daughter of a mighty sire, Il., Solon., etc.