cenaturio: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
(D_2) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cenaturio cenaturire, -, - V INTRANS :: [[desire to dine]]; [[have an appetite for dinner]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cēnātŭrĭo</b>: (caen- and coen-),<br /><b>I</b> v. desid. [id.], to [[have]] an [[appetite]] for [[dinner]], Mart. 11, 77, 3. | |lshtext=<b>cēnātŭrĭo</b>: (caen- and coen-),<br /><b>I</b> v. desid. [id.], to [[have]] an [[appetite]] for [[dinner]], Mart. 11, 77, 3. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cēnātŭrĭō</b>, īre ([[ceno]]), intr., avoir envie de dîner : Mart. 11, 77, 3. | |gf=<b>cēnātŭrĭō</b>, īre ([[ceno]]), intr., avoir envie de dîner : Mart. 11, 77, 3. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cēnāturio, īre ([[ceno]]), [[speisen]] [[wollen]], Mart. 11, 77, 3. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:45, 14 May 2024
Latin > English
cenaturio cenaturire, -, - V INTRANS :: desire to dine; have an appetite for dinner
Latin > English (Lewis & Short)
cēnātŭrĭo: (caen- and coen-),
I v. desid. [id.], to have an appetite for dinner, Mart. 11, 77, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cēnātŭrĭō, īre (ceno), intr., avoir envie de dîner : Mart. 11, 77, 3.