lacerna: Difference between revisions
ὕδωρ δι' ἀκριβείας ἐστί τινι → water is scarce for someone
(3_7) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=lacerna lacernae N F :: open mantle/cloak; (fastened at the shoulder) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>lăcerna</b>: ae, f. cf. Gr. [[ῥάκος]], and [[lacer]],<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[cloak]] [[which]] the Romans wore [[over]] the [[toga]] on journeys, or in [[damp]] and [[cold]] [[weather]]. To [[wear]] a [[lacerna]] in [[common]] [[was]] regarded as [[disgraceful]]: cum calceis et [[toga]], nullis nec Gallicis nec [[lacerna]], Cic. Phil. 2, 30, 76: [[negotium]] aedilibus dedit, ne quem paterenter in [[foro]] circove, [[nisi]] positis lacernis, togatum consistere, Suet. Aug. 40: cum Gallicis, inquit, et [[lacerna]] cucurristi, Gell. 13, 21, 6. Worn in the [[theatre]] as a [[protection]] [[against]] the [[weather]], [[but]] thrown [[off]] on the [[appearance]] of the [[emperor]], Suet. Claud. 6; Mart. 14, 137 lemm. Sometimes wrapped [[around]] the [[head]]: odoratum [[caput]] obscurante [[lacerna]], Hor. S. 2, 7, 55; Vell. 2, 70, 2. Usually of [[white]] [[cloth]], [[rarely]] [[black]], Mart. 4, 2, 2 sqq.; Sen. Ep. 114, 21; v. also Amm. 14, 6, 9: foeda et scissa, Juv. 3, 148. Also used in the [[army]], Prop. 4 (5), 3, 18; Ov. F. 2, 745; Vell. 2, 80, 3; Isid. Orig. 19, 24, 14: comitem trita donare [[lacerna]], Pers. 1, 54; cf. Becker's [[Gallus]], 3, p. 123 sq.; and v. Dict. Antiq. s. v. | |lshtext=<b>lăcerna</b>: ae, f. cf. Gr. [[ῥάκος]], and [[lacer]],<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[cloak]] [[which]] the Romans wore [[over]] the [[toga]] on journeys, or in [[damp]] and [[cold]] [[weather]]. To [[wear]] a [[lacerna]] in [[common]] [[was]] regarded as [[disgraceful]]: cum calceis et [[toga]], nullis nec Gallicis nec [[lacerna]], Cic. Phil. 2, 30, 76: [[negotium]] aedilibus dedit, ne quem paterenter in [[foro]] circove, [[nisi]] positis lacernis, togatum consistere, Suet. Aug. 40: cum Gallicis, inquit, et [[lacerna]] cucurristi, Gell. 13, 21, 6. Worn in the [[theatre]] as a [[protection]] [[against]] the [[weather]], [[but]] thrown [[off]] on the [[appearance]] of the [[emperor]], Suet. Claud. 6; Mart. 14, 137 lemm. Sometimes wrapped [[around]] the [[head]]: odoratum [[caput]] obscurante [[lacerna]], Hor. S. 2, 7, 55; Vell. 2, 70, 2. Usually of [[white]] [[cloth]], [[rarely]] [[black]], Mart. 4, 2, 2 sqq.; Sen. Ep. 114, 21; v. also Amm. 14, 6, 9: foeda et scissa, Juv. 3, 148. Also used in the [[army]], Prop. 4 (5), 3, 18; Ov. F. 2, 745; Vell. 2, 80, 3; Isid. Orig. 19, 24, 14: comitem trita donare [[lacerna]], Pers. 1, 54; cf. Becker's [[Gallus]], 3, p. 123 sq.; and v. Dict. Antiq. s. v. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=lacerna, ae, f., [[ein]] kurzer mantelartiger, [[vorne]] offener [[Überwurf]] ([[auch]] [[über]] der [[Toga]] [[oder]] einem anderen Gewande getragen), [[durch]] [[einen]] [[Knopf]] od. eine [[Spange]] ([[fibula]]) am Halse zusammengehalten, [[außerdem]] [[mit]] [[einer]] [[Kappe]] ([[cucullus]]) [[versehen]], die [[über]] den [[Kopf]] gezogen [[werden]] konnte, die [[Lacerna]], Cic. Phil. 2, 76. Vell. 2, 70, 2 u. 2, 80, 3. Sen. ep. 114, 21. Suet. Aug. 40, 5 u. Claud. 6, 1. Hor. [[sat]]. 2, 7, 48 u. 55. Iuven. 9, 28. – / Nbf. [[lacernum]], Gloss. IV, 104, 2 u. ö. | |georg=lacerna, ae, f., [[ein]] kurzer mantelartiger, [[vorne]] offener [[Überwurf]] ([[auch]] [[über]] der [[Toga]] [[oder]] einem anderen Gewande getragen), [[durch]] [[einen]] [[Knopf]] od. eine [[Spange]] ([[fibula]]) am Halse zusammengehalten, [[außerdem]] [[mit]] [[einer]] [[Kappe]] ([[cucullus]]) [[versehen]], die [[über]] den [[Kopf]] gezogen [[werden]] konnte, die [[Lacerna]], Cic. Phil. 2, 76. Vell. 2, 70, 2 u. 2, 80, 3. Sen. ep. 114, 21. Suet. Aug. 40, 5 u. Claud. 6, 1. Hor. [[sat]]. 2, 7, 48 u. 55. Iuven. 9, 28. – / Nbf. [[lacernum]], Gloss. IV, 104, 2 u. ö. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=lacerna, ae. f. :: [[雨衣裳]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:45, 12 June 2024
Latin > English
lacerna lacernae N F :: open mantle/cloak; (fastened at the shoulder)
Latin > English (Lewis & Short)
lăcerna: ae, f. cf. Gr. ῥάκος, and lacer,
I a kind of cloak which the Romans wore over the toga on journeys, or in damp and cold weather. To wear a lacerna in common was regarded as disgraceful: cum calceis et toga, nullis nec Gallicis nec lacerna, Cic. Phil. 2, 30, 76: negotium aedilibus dedit, ne quem paterenter in foro circove, nisi positis lacernis, togatum consistere, Suet. Aug. 40: cum Gallicis, inquit, et lacerna cucurristi, Gell. 13, 21, 6. Worn in the theatre as a protection against the weather, but thrown off on the appearance of the emperor, Suet. Claud. 6; Mart. 14, 137 lemm. Sometimes wrapped around the head: odoratum caput obscurante lacerna, Hor. S. 2, 7, 55; Vell. 2, 70, 2. Usually of white cloth, rarely black, Mart. 4, 2, 2 sqq.; Sen. Ep. 114, 21; v. also Amm. 14, 6, 9: foeda et scissa, Juv. 3, 148. Also used in the army, Prop. 4 (5), 3, 18; Ov. F. 2, 745; Vell. 2, 80, 3; Isid. Orig. 19, 24, 14: comitem trita donare lacerna, Pers. 1, 54; cf. Becker's Gallus, 3, p. 123 sq.; and v. Dict. Antiq. s. v.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lăcerna,¹² æ, f., lacerne, manteau de grosse étoffe sans manches, souvent muni d’un capuchon et qui se mettait par-dessus la tunique : Cic. Phil. 2, 76 ; Hor. S. 2, 7, 55 ; Sen. Ep. 114, 21.
Latin > German (Georges)
lacerna, ae, f., ein kurzer mantelartiger, vorne offener Überwurf (auch über der Toga oder einem anderen Gewande getragen), durch einen Knopf od. eine Spange (fibula) am Halse zusammengehalten, außerdem mit einer Kappe (cucullus) versehen, die über den Kopf gezogen werden konnte, die Lacerna, Cic. Phil. 2, 76. Vell. 2, 70, 2 u. 2, 80, 3. Sen. ep. 114, 21. Suet. Aug. 40, 5 u. Claud. 6, 1. Hor. sat. 2, 7, 48 u. 55. Iuven. 9, 28. – / Nbf. lacernum, Gloss. IV, 104, 2 u. ö.
Latin > Chinese
lacerna, ae. f. :: 雨衣裳