ἀνάκτωρ: Difference between revisions
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
(big3_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anaktor | |Transliteration C=anaktor | ||
|Beta Code=a)na/ktwr | |Beta Code=a)na/ktwr | ||
|Definition=ορος, ὁ, | |Definition=-ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], of gods, A.''Ch.''357, E.''IT''1414: pl., Cerc. 4.36, cf. Ptol.''Tetr.''122. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ορος, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[soberano]], [[rey]], [[príncipe]] de dioses πόντου δ' [[ἀνάκτωρ]] ... Ποσειδῶν E.<i>IT</i> 1414, ποίους ἐπ' ἀνάκτορας ... ἢ τίνας οὐρανίδας Cerc.2.38, ὑπὸ τὴν τῶν ἀνακτόρων γένεσιν Ptol.<i>Tetr</i>.3.8.3, χθονίων [[ἔνερθε]] δαιμόνων ἀνάκτορες <i>SB</i> 8960.2 (I a.C.), de Agamenón en el Hades σεμνότιμος [[ἀνάκτωρ]] A.<i>Ch</i>.356<br /><b class="num">•</b>[[señor]], [[dueño]] τὸ κρυφθὲν ... ἀνακτόρων las cosas ocultas por los príncipes</i> S.<i>Fr</i>.757, cf. Hermog.<i>Prog</i>.6.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[planeta dominante]] en un οἶκος Doroth.397.10. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ορος (ὁ) :<br />[[maître]], [[roi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄναξ]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνάκτωρ:''' ορος ὁ [[властелин]], [[повелитель]] Aesch., Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνάκτωρ''': -ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414. | |lstext='''ἀνάκτωρ''': -ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀνάκτωρ]] (-ορος), ο (Α)<br />(για θεούς) αυτός που εξουσιάζει, [[εξουσιαστής]], [[κυρίαρχος]], [[άρχοντας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἀνάσσω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <i>ἀνάκτορο</i>(<i>ν</i>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[ἀνακτόριος]] <b>αρχ.-μσν.</b> [[ἀνακτορία]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀνάκτωρ:''' -ορος, ὁ = [[ἄναξ]], σε Αισχύλ., Ευρ. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[chief]], [[king]], [[lord]] | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elmes | ||
| | |esmgtx=ὁ [[soberano]] ref. a Apolo μόλε, κύδιμε μολπῆς ἀ. <b class="b3">ven, glorioso soberano del canto</b> P II 85 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:29, 25 August 2023
English (LSJ)
-ορος, ὁ, = ἄναξ, of gods, A.Ch.357, E.IT1414: pl., Cerc. 4.36, cf. Ptol.Tetr.122.
Spanish (DGE)
-ορος, ὁ
1 soberano, rey, príncipe de dioses πόντου δ' ἀνάκτωρ ... Ποσειδῶν E.IT 1414, ποίους ἐπ' ἀνάκτορας ... ἢ τίνας οὐρανίδας Cerc.2.38, ὑπὸ τὴν τῶν ἀνακτόρων γένεσιν Ptol.Tetr.3.8.3, χθονίων ἔνερθε δαιμόνων ἀνάκτορες SB 8960.2 (I a.C.), de Agamenón en el Hades σεμνότιμος ἀνάκτωρ A.Ch.356
•señor, dueño τὸ κρυφθὲν ... ἀνακτόρων las cosas ocultas por los príncipes S.Fr.757, cf. Hermog.Prog.6.
2 astrol. planeta dominante en un οἶκος Doroth.397.10.
German (Pape)
[Seite 194] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4.
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ) :
maître, roi.
Étymologie: ἄναξ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάκτωρ: ορος ὁ властелин, повелитель Aesch., Eur.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάκτωρ: -ορος, ὁ, = ἄναξ, Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414.
Greek Monolingual
ἀνάκτωρ (-ορος), ο (Α)
(για θεούς) αυτός που εξουσιάζει, εξουσιαστής, κυρίαρχος, άρχοντας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνάσσω.
ΠΑΡ. ἀνάκτορο(ν)
αρχ.
ἀνακτόριος αρχ.-μσν. ἀνακτορία.
Greek Monotonic
ἀνάκτωρ: -ορος, ὁ = ἄναξ, σε Αισχύλ., Ευρ.
English (Woodhouse)
Léxico de magia
ὁ soberano ref. a Apolo μόλε, κύδιμε μολπῆς ἀ. ven, glorioso soberano del canto P II 85