ἀναπορεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(big3_4)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaporeyomai
|Transliteration C=anaporeyomai
|Beta Code=a)naporeu/omai
|Beta Code=a)naporeu/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">proceed up-stream</b>, <span class="bibl">D.C.75.9</span>.</span>
|Definition=[[proceed up-stream]], D.C.75.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[ir río arriba]] πεζῇ ... ἐκ τῆς πόλεως <i>PTeb</i>.5.28 (II a.C.), ἐπὶ πλοίων D.C.75.9.5.<br /><b class="num">2</b> [[salir hacia arriba]] prob. del pus al apretar la carne πολλὴ [[ἀκαθαρσία]] ἀναπορεύεται καὶ λεύκη glos. a ψόμμος ... ὀ{ν}στείχει Alc.306.1.2.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 16: Line 19:
|lstext='''ἀναπορεύομαι''': ἀποθ., πορεύομαι πρὸς τὰ ἄνω ἢ πρὸς τὰ ἐμπρός, «καὶ οἱ μὲν αὐτῷ τῶν στρατιωτῶν [[πεζῇ]] ἄνω παρὰ τὸν Τίγριν, οἱ δὲ καὶ ἐπὶ πλοίων ἀνεπορεύθησαν» Δίων Κ. 75. 9.
|lstext='''ἀναπορεύομαι''': ἀποθ., πορεύομαι πρὸς τὰ ἄνω ἢ πρὸς τὰ ἐμπρός, «καὶ οἱ μὲν αὐτῷ τῶν στρατιωτῶν [[πεζῇ]] ἄνω παρὰ τὸν Τίγριν, οἱ δὲ καὶ ἐπὶ πλοίων ἀνεπορεύθησαν» Δίων Κ. 75. 9.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[ir río arriba]] πεζῇ ... ἐκ τῆς πόλεως <i>PTeb</i>.5.28 (II a.C.), ἐπὶ πλοίων D.C.75.9.5.<br /><b class="num">2</b> [[salir hacia arriba]] prob. del pus al apretar la carne πολλὴ [[ἀκαθαρσία]] ἀναπορεύεται καὶ λεύκη glos. a ψόμμος ... ὀ{ν}στείχει Alc.306.1.2.3.
|mltxt=[[ἀναπορεύομαι]] (Α) [[πορεύομαι]]<br />[[προχωρώ]] [[προς]] τα [[επάνω]] ή [[προς]] τα [[εμπρός]].
}}
}}

Latest revision as of 12:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπορεύομαι Medium diacritics: ἀναπορεύομαι Low diacritics: αναπορεύομαι Capitals: ΑΝΑΠΟΡΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: anaporeúomai Transliteration B: anaporeuomai Transliteration C: anaporeyomai Beta Code: a)naporeu/omai

English (LSJ)

proceed up-stream, D.C.75.9.

Spanish (DGE)

1 ir río arriba πεζῇ ... ἐκ τῆς πόλεως PTeb.5.28 (II a.C.), ἐπὶ πλοίων D.C.75.9.5.
2 salir hacia arriba prob. del pus al apretar la carne πολλὴ ἀκαθαρσία ἀναπορεύεται καὶ λεύκη glos. a ψόμμος ... ὀ{ν}στείχει Alc.306.1.2.3.

German (Pape)

[Seite 203] dep pass., hinaufmarschiren.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναπορεύομαι: ἀποθ., πορεύομαι πρὸς τὰ ἄνω ἢ πρὸς τὰ ἐμπρός, «καὶ οἱ μὲν αὐτῷ τῶν στρατιωτῶν πεζῇ ἄνω παρὰ τὸν Τίγριν, οἱ δὲ καὶ ἐπὶ πλοίων ἀνεπορεύθησαν» Δίων Κ. 75. 9.

Greek Monolingual

ἀναπορεύομαι (Α) πορεύομαι
προχωρώ προς τα επάνω ή προς τα εμπρός.