ἐναμβλύνω: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(11) |
(4) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐναμβλύνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κάνω]] [[κάτι]] εσωτερικά αμβλύ<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[κάνω]] κάποιον άτολμο, [[αποθαρρύνω]]. | |mltxt=[[ἐναμβλύνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κάνω]] [[κάτι]] εσωτερικά αμβλύ<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[κάνω]] κάποιον άτολμο, [[αποθαρρύνω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐναμβλύνω:''' [ῡ], [[συγκρατώ]], [[κατασιγάζω]], [[εξασθενίζω]], [[αποθαρρύνω]], σε Πλούτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:40, 30 December 2018
English (LSJ)
A deaden or discourage besides, τοὺς συνάρχοντας Plu.Nic. 14.
German (Pape)
[Seite 826] daran abstumpfen, καὶ τὴν ἀκμὴν διαφθεῖραι Plut. Nic. 14.
Greek (Liddell-Scott)
ἐναμβλύνω: καθιστῶ τι ἐσωτερικῶς ἀμβλύ, μεταφορ., ἀθυμίαν παρέχω, καθιστῶ τινα ἄτολμον, Πλουτ. Νικ. 14.
French (Bailly abrégé)
émousser.
Étymologie: ἐν, ἀμβλύνω.
Spanish (DGE)
1 desanimar τοὺς συνάρχοντας Plu.Nic.14.
2 en v. med.-pas. obcecarse τί οὖν τῷ ἀλλοτρίῳ ἐναμβλύνῃ ὡς σῷ; Nil.M.79.1164A.
Greek Monolingual
ἐναμβλύνω (Α)
1. κάνω κάτι εσωτερικά αμβλύ
2. μτφ. κάνω κάποιον άτολμο, αποθαρρύνω.
Greek Monotonic
ἐναμβλύνω: [ῡ], συγκρατώ, κατασιγάζω, εξασθενίζω, αποθαρρύνω, σε Πλούτ.