ἔνορχις: Difference between revisions
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
(12) |
(4) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο, η (Α [[ἔνορχις]]) [[όρχις]]<br />[[ενόρχης]]. | |mltxt=ο, η (Α [[ἔνορχις]]) [[όρχις]]<br />[[ενόρχης]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἔνορχις:''' -ιος, ὁ, ἡ, Ιων. αντί [[ἐνόρχης]], σε Ηρόδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:48, 30 December 2018
English (LSJ)
ιος, ὁ, ἡ, Ion. for foreg., Hdt.6.32, 8.105, Luc.DDeor.4.1.
German (Pape)
[Seite 850] ιος, = Folgdm; Her. 6, 32. 8, 105; τράγος Luc. D. D. 4, 1; nirgends sicher.
Greek (Liddell-Scott)
ἔνορχις: -ιος, ὁ, ἡ, Ἰων. ἀντὶ ἐνόρχης, Ἡρόδ. 6. 32., 8. 105, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 4. 1.
French (Bailly abrégé)
gén. ιος;
c. ἐνόρχης.
Spanish (DGE)
-ι
1 de anim. entero, cojudo, no castrado τράγος Luc.Bis Acc.10, σέρφος Sch.Ar.Au.568D., ὕες op. ἐκτομίας ‘castrado’, Alex.Aphr.Pr.4.140.
2 n. de una piedra preciosa enorchis (λίθος) candida est divisisque fragmentis testium effigiem repraesentat Plin.HN 37.159.
Greek Monolingual
ο, η (Α ἔνορχις) όρχις
ενόρχης.
Greek Monotonic
ἔνορχις: -ιος, ὁ, ἡ, Ιων. αντί ἐνόρχης, σε Ηρόδ.