προεκπλέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly
(nl) |
(4) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ-εκπλέω vooraf uitvaren. | |elnltext=προ-εκπλέω vooraf uitvaren. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προεκπλέω:''' отплывать раньше Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 13:44, 31 December 2018
English (LSJ)
A sail out before, Plu.Arist.23, Nic.20.
German (Pape)
[Seite 719] (s. πλέω), vorher zu Schiffe auslaufen, Plut. Nic. 20.
Greek (Liddell-Scott)
προεκπλέω: ἐκπλέω πρότερον, Πλουτ. Ἀριστείδ. 23, Νικ. 20.
French (Bailly abrégé)
sortir du port auparavant ou le premier.
Étymologie: πρό, ἐκπλέω.
Greek Monolingual
ΜΑ
εκπλέω, αποπλέω προηγουμένως.
Greek Monotonic
προεκπλέω: μέλ. -πλεύσομαι, πλέω προς τα έξω από πριν, σε Πλούτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-εκπλέω vooraf uitvaren.
Russian (Dvoretsky)
προεκπλέω: отплывать раньше Plut.