ταξιαρχέω: Difference between revisions
τίς γὰρ ἁδονᾶς ἄτερ θνατῶν βίος ποθεινὸς ἢ ποία τυραννίς; τᾶς ἄτερ οὐδὲ θεῶν ζηλωτὸς αἰών → What human life is desirable without pleasure, or what lordly power? Without it not even the life of the gods is enviable.
(4b) |
(1b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ταξιαρχέω:''' быть таксиархом Thuc., Arph., Xen., Arst. | |elrutext='''ταξιαρχέω:''' быть таксиархом Thuc., Arph., Xen., Arst. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ταξιαρχέω]], fut. -ήσω<br />to be a taxiarch, Ar., Thuc., etc. [from [[ταξιάρχης]] | |||
}} | }} |
Revision as of 01:49, 10 January 2019
English (LSJ)
A to be a taxiarch, command the contingent (τάξις) supplied by an Athenian φυλή, ταξιαρχῶν καὶ τὴν ἑαυτοῦ φυλὴν ἔχων Th. 8.92, cf. Ar.Pax444, Lys.13.7, D.39.17, Arist.Pol.1277b11, IG22.956.49; ἐὰν ἡμῶν τις -αρχῇ ἢ λοχαγῇ σοι X.Mem.3.1.5.
German (Pape)
[Seite 1068] ein Taxiarch sein; Ar. Pax 436; Thuc. 8, 92; Lys. 13, 7.
Greek (Liddell-Scott)
ταξιαρχέω: εἶμαι ταξίαρχος, Ἀριστοφ. Εἰρ. 444, Θουκ. 8. 92, Λυσί 130. 21, Ἀριστ. Πολιτικ. 3. 4, 14· τ. τινὶ Ξεν. Ἀπομν. 3. 1, 5.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
commander une compagnie, un bataillon.
Étymologie: ταξίαρχος.
Greek Monotonic
ταξιαρχέω: μέλ. ταξιαρχήσω, είμαι ταξίαρχος, σε Αριστοφ., Θουκ. κ.λπ.
Russian (Dvoretsky)
ταξιαρχέω: быть таксиархом Thuc., Arph., Xen., Arst.
Middle Liddell
ταξιαρχέω, fut. -ήσω
to be a taxiarch, Ar., Thuc., etc. [from ταξιάρχης