ἄναλος: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος εἶναι μᾶλλον ἢ χρηστὸς θέλε → Benignus esse quaere, sed iustus magis → Gerecht zu sein sei mehr dein Wunsch als gutgesinnt

Menander, Monostichoi, 114
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(c1)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄνᾰλος:'''<br /><b class="num">1)</b> несоленый, приготовленный без соли ([[ἄρτος]] Arst., Plut.);<br /><b class="num">2)</b> утративший соленость (τὸ [[ἅλας]] NT).
|elrutext='''ἄνᾰλος:'''<br /><b class="num">1)</b> несоленый, приготовленный без соли ([[ἄρτος]] Arst., Plut.);<br /><b class="num">2)</b> утративший соленость (τὸ [[ἅλας]] NT).
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¥naloj 安阿羅士<p>'''詞類次數''':形容詞(1)<p>'''原文字根''':不-鹽的<p>'''字義溯源''':無鹽的,無味的,不鹹,失了味;源自([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=無)與([[ἅλς]])*=鹽)組成<p/>'''出現次數''':總共(1);可(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 不鹹的(1) 可9:50
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄνᾰλος Medium diacritics: ἄναλος Low diacritics: άναλος Capitals: ΑΝΑΛΟΣ
Transliteration A: ánalos Transliteration B: analos Transliteration C: analos Beta Code: a)/nalos

English (LSJ)

ον, (ἅλς A)

   A without salt, not salted, Arist.Pr.927a35, Gal. 10.401.    2 of salt itself, salt which is no salt, Ev. Marc.9.50.

German (Pape)

[Seite 196] ungesalzen, ἄρτοι Arist. probl. 21, 5; Plut.; nicht salzend, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

ἄνᾰλος: -ον, (ἅλς), ὁ ἄνευ ἅλατος, ὁ ἀνάλατος, Ἀριστ. Προβλ. 21. 5.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans sel, non salé.
Étymologie: ἀ, ἅλς².

Spanish (DGE)

-ον
sin sal, soso, ἄρτος Arist.Pr.927a35, cf. Plu.2.684f, τὸ ῥόδινον ... καὶ τοὔλαιον Gal.10.401, ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται Eu.Marc.9.50.

English (Strong)

from Α (as a negative particle) and ἅλς; saltless, i.e. insipid: X lose saltness.

English (Thayer)

ἄναλον (ἅλς salt), saltless, unsalted (ἄρτοι ἀναλοι, Aristotle, probl. 21,5, 1; ἄρτος ἄναλος, Plutarch, symp. 5: quaest. 10 § 1): ἅλας ἄναλον salt destitute of pungency, Mark 9:50.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἄναλος, -ον) ἅλς αυτός που δεν περιέχει αλάτι, ανάλατος, αναλάτιστος
νεοελλ.
αυτός που δεν έχει χάρη ή νοστιμιά, άχαρος, «ανάλατος».

Russian (Dvoretsky)

ἄνᾰλος:
1) несоленый, приготовленный без соли (ἄρτος Arst., Plut.);
2) утративший соленость (τὸ ἅλας NT).

Chinese

原文音譯:¥naloj 安阿羅士

詞類次數:形容詞(1)

原文字根:不-鹽的

字義溯源:無鹽的,無味的,不鹹,失了味;源自(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=無)與(ἅλς)*=鹽)組成

出現次數:總共(1);可(1)

譯字彙編

1) 不鹹的(1) 可9:50