βατός: Difference between revisions

From LSJ

ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vatos
|Transliteration C=vatos
|Beta Code=bato/s
|Beta Code=bato/s
|Definition=ή, όν, (βαίνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[passable]], [[accessible]], τοῖς ὑποζυγίοις <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 4.6.17</span>, cf. <span class="bibl">Men.924</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>4.21.3</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>1.54</span>, al.; = [[βέβηλος]], opp. [[ἄβατος]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.11</span>: metaph., [[permissible]], <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>30.8</span> <span class="title">Intr.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., [[speeding]], πούς <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>2.96</span>, <span class="bibl">18.55</span>.</span>
|Definition=ή, όν, (βαίνω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[passable]], [[accessible]], τοῖς ὑποζυγίοις <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 4.6.17</span>, cf. <span class="bibl">Men.924</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>4.21.3</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>1.54</span>, al.; = [[βέβηλος]], opp. [[ἄβατος]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.11</span>: metaph., [[permissible]], <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>30.8</span> <span class="title">Intr.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., [[speeding]], πούς <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>2.96</span>, <span class="bibl">18.55</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:45, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰτός Medium diacritics: βατός Low diacritics: βατός Capitals: ΒΑΤΟΣ
Transliteration A: batós Transliteration B: batos Transliteration C: vatos Beta Code: bato/s

English (LSJ)

ή, όν, (βαίνω)    A passable, accessible, τοῖς ὑποζυγίοις X.An. 4.6.17, cf. Men.924, Arr.An.4.21.3, Nonn.D.1.54, al.; = βέβηλος, opp. ἄβατος, Porph.Abst.4.11: metaph., permissible, Just.Nov.30.8 Intr.    II Act., speeding, πούς Nonn.D.2.96, 18.55.

German (Pape)

[Seite 439] ή, όν, gangbar, ersteigbar, τὰ βατά Soph. frg. 109; τοῖς ὑποζυγίοις Xen. An. 4, 6, 17; λίμνη Pol. 10, 8; zu durchwaten, Arr. u. A.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰτός: -ή, -όν, (βαίνω) διαβατός, εὔβατος, τοῖς ὑποζυγίοις Ξεν. Ἀν. 4. 6, 17, Ἀρρ. Ἀν. 4. 21, 5, Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 39. – Περὶ τοῦ ἐν Σοφ. Ἀποσπ. 109, ἴδε ἐν λ. βέβηλος.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
où l’on peut aller, accessible.
Étymologie: adj. verb. de βαίνω.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 accesible, a donde se puede llegarde montañas, X.An.4.6.17, τόπος Men.Fr.751, cf. Arr.An.4.21.3, γῆ IKyme 37.39, ISmyrna 210.10 (imper.), χθών UPZ 226.10 (II a.C.), Nonn.Par.Eu.Io.1.36, τὸ ἱερόν Porph.Abst.4.11
del mar, ríos vadeable, que se puede cruzar θάλασσα Lyc.1414, cf. Philostr.Im.1.25.2, Nonn.D.1.54, Par.Eu.Io.6.19
fig. accesible, fácil del estilo de Tucídides AP 9.583, ὥστε μηδενὶ τὰς τοιαύτας ἀργυρολογίας βατὰς ... γίνεσθαι Iust.Nou.30.8 tít.
2 rápido πούς Nonn.D.2.96, 18.55.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM βατός, -ή, -όν) βαίνω
1. διαβατός, ευκολοπέραστος
2. κατορθωτός, εύκολος στην αντιμετώπισή του
μσν.
εκείνος που επιτρέπεται, που δεν είναι απαγορευμένος
αρχ.
1. βέβηλος (αντίθ. του άβατος)
2. φρ. «βατὸς πούς» — πόδι που κινείται γρήγορα.

Greek Monotonic

βᾰτός: -ή, -όν (βαίνω), προσπελάσιμος, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

βᾰτός: (удобо)проходимый (τινι Xen., Men.; Soph. - v. l. к ἄβατος; ἡ ψάμμος Luc.; τόπος Plut.).

Middle Liddell

βαίνω
passable, Xen.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βατός -ή -όν βαίνω begaanbaar.