Συβαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Syvarizo
|Transliteration C=Syvarizo
|Beta Code=&#42;subari/zw
|Beta Code=&#42;subari/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[live like a Sybarite]] or [[voluptuary]], Archyt. ap. Stob.4.1.138.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[live like a Sybarite]] or [[voluptuary]], Archyt. ap. Stob.4.1.138.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:35, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Σῠβαρίζω Medium diacritics: Συβαρίζω Low diacritics: Συβαρίζω Capitals: ΣΥΒΑΡΙΖΩ
Transliteration A: Sybarízō Transliteration B: Sybarizō Transliteration C: Syvarizo Beta Code: *subari/zw

English (LSJ)

A live like a Sybarite or voluptuary, Archyt. ap. Stob.4.1.138.

Greek (Liddell-Scott)

Σῠβᾰρίζω: μέλλ. -ίσω, ζῶ ὡς Συβαρίτης, ζῶ φιληδόνως, τρυφῶ, Ἀρχύτ. παρὰ Στοβ. 269. 52· - συβαρίζειν ὡσαύτως ἀπαντᾷ ἐν Ἀριστοφ. Εἰρ. 344, καὶ συβαρισμός παρὰ Φρυνίχῳ τῷ Κωμικῷ κατὰ τὸν Σχολιαστ. Ἀριστοφ., ἔνθ’ ἀνωτ., μετὰ ῡ ἐν ἀμφοτέροις τοῖς χωρίοις, ἐνῷ τὸ υ τοῦ Σύβαρις καὶ τῶν παραγώγων εἶναι βραχύ· ἐντεῦθεν ὁ Meineke διώρθωσε παρ’ Ἀριστοφ. ἔνθ’ ἀνωτ. σῡβριάζειν (ἴδε τὴν λέξ.), καὶ παρὰ Φρυνίχ. ἔνθ’ ἀνωτ. Συβαριασμός.

Greek Monotonic

Σῠβᾰρίζω: μέλ. -ίσω, ζω όπως ένας Συβαρίτης, καλοπερνώ όπως ο κάτοικος της πόλης Σύβαρις, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

Σῠβᾰρίζω,
to live like a Sybarite, Ar.