top: Difference between revisions

From LSJ

Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt

Menander, Monostichoi, 366
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
m (Text replacement - "Soph." to "Sophocles")
 
Line 7: Line 7:
[[the top of]], use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄκρος]], agreeing with subs.
[[the top of]], use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄκρος]], agreeing with subs.


[[the top of the mound]]: [[verse|V.]] [[ἄκρα κολώνη]] ([[Sophocles|Soph.]], ''[[Electra]]'' 894).
[[the top of the mound]]: [[verse|V.]] [[ἄκρα κολώνη]] ([[Sophocles]], ''[[Electra]]'' 894).


[[on the top of the doclivity]]: [[prose|P.]] [[ἐπ' ἄκροις τοῖς κρημνοῖς]] ([[Thucydides|Thuc.]], 6, 97).
[[on the top of the doclivity]]: [[prose|P.]] [[ἐπ' ἄκροις τοῖς κρημνοῖς]] ([[Thucydides|Thuc.]], 6, 97).

Latest revision as of 13:20, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for top - Opens in new window

substantive

crest: P. and V. κορυφή, ἡ, ἄκρον, τό. V. ἄκρα, ἡ, P. ἀκρωνυχία, ἡ (Xen.).

the top of, use adj., P. and V. ἄκρος, agreeing with subs.

the top of the mound: V. ἄκρα κολώνη (Sophocles, Electra 894).

on the top of the doclivity: P. ἐπ' ἄκροις τοῖς κρημνοῖς (Thuc., 6, 97).

the surface: P. τὸ ἐπιπολῆς.

on the top of: Ar. and P. ἐπιπολῆς (gen.).

Met., in addition to: P. and V. πρός (dat.), ἐπί (dat.).

on the top, above: P. and V. ἄνω.

to the top, upwards: P. and V. ἄνω.

from top to bottom: P. and V. κατ' ἄκρας; utterly.

Met., the highest point: P. and V. ἀκμή, ἡ, ἄκρον, τό.

child's toy: P. στρόβιλος, ὁ, Ar. βέμβιξ, ἡ.

verb transitive

P. and V. ὑπερέχειν (gen.); use excel, exceed.

adjective

P. and V. ἄκρος.

foremost: P. and V. πρῶτος.

Dutch > Greek

ἀκρωνυχία, ἀκρωτήριον, κάρα, κάρηνον, κεφάλαιον, κεφαλή, κόρυμβος, κορυφή, κράς, κύμβαχος, στόμα