ταχύμηνις: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tachyminis
|Transliteration C=tachyminis
|Beta Code=taxu/mhnis
|Beta Code=taxu/mhnis
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[swift to anger]], AP9.524.20.</span>
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[swift to anger]], AP9.524.20.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:40, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰχῠμηνις Medium diacritics: ταχύμηνις Low diacritics: ταχύμηνις Capitals: ΤΑΧΥΜΗΝΙΣ
Transliteration A: tachýmēnis Transliteration B: tachymēnis Transliteration C: tachyminis Beta Code: taxu/mhnis

English (LSJ)

εως, ὁ, ἡ, A swift to anger, AP9.524.20.

German (Pape)

[Seite 1076] εως, ὁ, ἡ, schnell oder leicht zürnend, jähzornig, Dionysos, Hymn. (IX, 524, 20).

Greek (Liddell-Scott)

τᾰχύμηνις: -εως, ὁ, ἡ, ὁ ταχέως ὀργιζόμενος, ὀξύθυμος, Ἀνθ. Π. 9. 524, 20.

French (Bailly abrégé)

ιος (ὁ, ἡ)
promptement irritable, soupe-au-lait.
Étymologie: ταχύς, μῆνις.

Greek Monolingual

-ήνεως, ὁ, ἡ, Α
οξύθυμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ταχυ- + -μηνις (< μῆνις, -ιος «οργή»), πρβλ. βαρύ-μηνις].

Greek Monotonic

τᾰχύμηνις: -εως, ὁ, ἡ, αυτός που οργίζεται γρήγορα, που εξάπτεται εύκολα, οξύθυμος, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

τᾰχύμηνις: εως adj. быстро впадающий в гнев, вспыльчивый (Διόνυσος Anth.).

Middle Liddell

τᾰχύ-μηνις, εως,
swift to anger, Anth.