ἀκτέος: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akteos | |Transliteration C=akteos | ||
|Beta Code=a)kte/os | |Beta Code=a)kte/os | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀκτέα]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.4.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 17:09, 31 December 2020
English (LSJ)
ὁ, A = ἀκτέα, Thphr.HP3.4.2.
French (Bailly abrégé)
2α, ον :
adj. verb. de ἄγω.
Spanish (DGE)
-α, -ον
que ha de ser llevado o conducido ἐπὶ τὸ κολασθῆναι D.23 argumen.2
•geom. que ha de ser trazado γραμμαί Gal.16.406. < ἀκτέος ἀκτερέϊστος > ἀκτέος, -ου, ὁ
bot. saúco, Sambucus nigra L., Thphr.HP 3.4.2.
Greek Monolingual
ἀκτέος, -α, -ον (Α)
ρηματικό επίθετο του ἄγω.
Middle Liddell
verb. adj. of ἄγω]
I. one must lead, Plat., etc.; εἰρήνην ἀκτέον one must keep peace, Dem.
II. one must go or march, Xen.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀκτέος -α -ον, adj. verb. van ἄγω die geleid moet worden; onpers. ἀκτέον (ἐστι) er moet geleid worden; er moet opgerukt worden, met ἐπί + acc. tegen ; van toestanden als oorlog en vrede er moet (een bepaald leven) geleid worden, er moet (een bepaalde toestand) onderhouden worden :. ταὺτην ἀκτέον … τὴν εἰρήνην deze vrede moet onderhouden worden And. 3.40.