ἀντώπιος: Difference between revisions
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antopios | |Transliteration C=antopios | ||
|Beta Code=a)ntw/pios | |Beta Code=a)ntw/pios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀντωπός]], <span class="bibl">A.R.4.729</span>, <span class="bibl">Man.4.336</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>5.485</span>, al.: c. gen., <span class="bibl">5.78</span>: c. dat., <span class="bibl">33.184</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:45, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, A = ἀντωπός, A.R.4.729, Man.4.336, Nonn.D.5.485, al.: c. gen., 5.78: c. dat., 33.184.
German (Pape)
[Seite 265] = ἀντωπός, Ap. Rh. 4, 728; Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντώπιος: ον = ἐνώπιος, ον, κατὰ πρόσωπον, ἀπέναντι, πατρὸς ὀπιπευτῆρος Ἔρως ἀντώπιος Νόνν. Δ. 7. 193· πυρσοτόκον νάρθηκα λαβὼν ἀντώπιον ἠοῦς ἠελίῳ θέρμηνεν αὐτόθι 23. 256, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 729.
Spanish (DGE)
-ον
que mira de frente αἴγλη A.R.4.729, Nonn.D.5.485, φέγγεα Man.4.336
•c. gen. πύλη ἀντώπιος Ἠοῦς Nonn.D.5.78
•c. dat. βολαῖς ἀ. Ἠοῦς Nonn.D.22.150, 33.184.
Greek Monolingual
ἀντώπιος, -ον (Α)
αυτός που βρίσκεται απέναντι σε κάποιον, που ατενίζει κάποιον κατά πρόσωπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αντ(ι)- + -ωπιος < ωπ- (< -ωψ, -ωπός < ωψ «όψη, μάτι, πρόσωπο», πρβλ. οψ, οπός) + -ιος (πρβλ. ενώπιος, εξώπιος)].