αἱμόρραντος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''αἱμόρραντος:''' обрызганный кровью (θυσίαι Eur.).
|elrutext='''αἱμόρραντος:''' [[обрызганный кровью]] (θυσίαι Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 12:40, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμόρραντος Medium diacritics: αἱμόρραντος Low diacritics: αιμόρραντος Capitals: ΑΙΜΟΡΡΑΝΤΟΣ
Transliteration A: haimórrantos Transliteration B: haimorrantos Transliteration C: aimorrantos Beta Code: ai(mo/rrantos

English (LSJ)

ον, (ῥαίνω) A blood-sprinkled, θυσίαι E.Alc.134 (anap), cf.IT225 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

αἱμόρραντος: -ον, (ῥαίνω) = ὁ ἐρραντισμένος δι’ αἵματος, βεβαμμένος αἵματι· θυσίαι, Εὐρ. Ἄλκ. 135· ξεῖνοι, ὁ αὐτ. Ι. Τ. 225.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
arrosé de sang.
Étymologie: αἷμα, ῥαίνω.

Spanish (DGE)

-ον
salpicado de sangre θυσίαι E.Alc.134, cf. IT 225.

Greek Monotonic

αἱμόρραντος: -ον (ῥαίνω), ραντισμένος, ψεκασμένος με αίμα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

αἱμόρραντος: обрызганный кровью (θυσίαι Eur.).

Middle Liddell

ῥαίνω
blood-sprinkled, Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἱμόρραντος -ον αἷμα, ῥαίνω druipend van het bloed.