προσγυμνάζω: Difference between revisions

From LSJ

κεντέω τὸν πῶλον περὶ τὴν νύσσαν → of impetuous haste, goad the foal around the turning post

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosgymnazo
|Transliteration C=prosgymnazo
|Beta Code=prosgumna/zw
|Beta Code=prosgumna/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[exercise at]] or [[in]] a thing, τινι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>647c</span>:—Med., <b class="b3">ὁ -αζόμενος</b>,=sq., Gal.6.177 (v.l. [[προγ-]]) ; π. τινί <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>232.3</span>; πολέμῳ -γεγυμνασμένος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph. in Med., [[enter into a contest with]], τινι <span class="bibl">D.Chr.36.27</span>: abs., <span class="bibl">M.Ant.6.20</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[exercise at]] or [[in]] a thing, τινι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>647c</span>:—Med., <b class="b3">ὁ -αζόμενος</b>,=sq., Gal.6.177 ([[varia lectio|v.l.]] [[προγ-]]) ; π. τινί <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>232.3</span>; πολέμῳ -γεγυμνασμένος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph. in Med., [[enter into a contest with]], τινι <span class="bibl">D.Chr.36.27</span>: abs., <span class="bibl">M.Ant.6.20</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:50, 11 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσγυμνάζω Medium diacritics: προσγυμνάζω Low diacritics: προσγυμνάζω Capitals: ΠΡΟΣΓΥΜΝΑΖΩ
Transliteration A: prosgymnázō Transliteration B: prosgymnazō Transliteration C: prosgymnazo Beta Code: prosgumna/zw

English (LSJ)

A exercise at or in a thing, τινι Pl.Lg.647c:—Med., ὁ -αζόμενος,=sq., Gal.6.177 (v.l. προγ-) ; π. τινί Alex.Aphr.in Top.232.3; πολέμῳ -γεγυμνασμένος Plu.Marc.27. 2 metaph. in Med., enter into a contest with, τινι D.Chr.36.27: abs., M.Ant.6.20.

German (Pape)

[Seite 754] dabei, daran üben; Plat. Legg. I, 647 c; τῷ πολέμῳ προσγεγυμνασμένος, Plut. Marcell. 27.

Greek (Liddell-Scott)

προσγυμνάζω: γυμνάζω, ἀσκῶ εἴς τι πράγμα, Πλάτ. Νόμ. 647C. ― Μέσ., ἀσκῶ ἐμαυτόν, γυμνάζομαι, Δίων Χρυσ. 2. 86. ― Παθ., προσγεγυμνασμένος πολέμῳ Πλουτ. Μάρκελλ. 27.

French (Bailly abrégé)

exercer à, rég. ind. au dat.
Étymologie: πρός, γυμνάζω.

Greek Monolingual

Α
1. ασκώ, γυμνάζω κάποιον σε κάτι επί πλέον
2. μτφ. κατέρχομαι σε αγώνα με κάποιον
3. (το αρσ. μτχ. μέσ. ενεστ. ως ουσ.) ὁ προσγυμναζόμενος
ο προσγυμναστής.

Greek Monotonic

προσγυμνάζω: μέλ. -σω, εξασκώ σε ή μέσα σε ένα πράγμα, σε Πλάτ. — Παθ., προσγεγυμνασμένος πολέμῳ, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

προσγυμνάζω: упражнять, приучивать упражнением (τινά Plat.; τῷ πολέμῳ προσγεγυμνασμένος Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-γυμνάζω trainen in, met dat.: πολέμῳ προσγεγυμνασμένος getraind in de oorlog Plut. Marc. 27.3.

Middle Liddell

fut. σω
to exercise at or in a thing, Plat.:—Pass., προσγεγυμνασμένος πολέμῳ Plut.