ἐπιφροσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → If we have money, then we will have friends → Habebo amicos, si habuero pecuniam → An Freunden wird's nicht fehlen, wenn's an Geld nicht fehlt

Menander, Monostichoi, 165
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ")
m (Text replacement - " :" to ":")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epifrosyni
|Transliteration C=epifrosyni
|Beta Code=e)pifrosu/nh
|Beta Code=e)pifrosu/nh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[thoughtfulness]], [[wisdom]], εἰ μὴ ἐπιφροσύνην δῶκε..Ἀθήνη <span class="bibl">Od.5.437</span> : in plural, ἐπιφροσύνας ἀνελέσθαι <span class="bibl">19.22</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>658</span>, <span class="bibl">A.R.4.1115</span>; [[observation]], <span class="bibl">Arat.762</span>; [[prudent reserve]], <span class="bibl">A.R.3.659</span> : also in late Prose, θεία ἐ. <span class="bibl">Ph.1.203</span>, al.; κατ' ἐπιφροσύνην <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.11.3</span>; κατὰ τὴν Σεβαστοῦ Καίσαρος ἐ. Onos.<span class="title">Praef.</span>1.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[thoughtfulness]], [[wisdom]], εἰ μὴ ἐπιφροσύνην δῶκε..Ἀθήνη <span class="bibl">Od.5.437</span>: in plural, ἐπιφροσύνας ἀνελέσθαι <span class="bibl">19.22</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>658</span>, <span class="bibl">A.R.4.1115</span>; [[observation]], <span class="bibl">Arat.762</span>; [[prudent reserve]], <span class="bibl">A.R.3.659</span>: also in late Prose, θεία ἐ. <span class="bibl">Ph.1.203</span>, al.; κατ' ἐπιφροσύνην <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.11.3</span>; κατὰ τὴν Σεβαστοῦ Καίσαρος ἐ. Onos.<span class="title">Praef.</span>1.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:05, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιφροσύνη Medium diacritics: ἐπιφροσύνη Low diacritics: επιφροσύνη Capitals: ΕΠΙΦΡΟΣΥΝΗ
Transliteration A: epiphrosýnē Transliteration B: epiphrosynē Transliteration C: epifrosyni Beta Code: e)pifrosu/nh

English (LSJ)

ἡ, A thoughtfulness, wisdom, εἰ μὴ ἐπιφροσύνην δῶκε..Ἀθήνη Od.5.437: in plural, ἐπιφροσύνας ἀνελέσθαι 19.22, cf. Hes.Th.658, A.R.4.1115; observation, Arat.762; prudent reserve, A.R.3.659: also in late Prose, θεία ἐ. Ph.1.203, al.; κατ' ἐπιφροσύνην J.AJ15.11.3; κατὰ τὴν Σεβαστοῦ Καίσαρος ἐ. Onos.Praef.1.

German (Pape)

[Seite 1001] ἡ, Verstand, Besonnenheit, Achtsamkeit, Od. 5, 437; ἐπιφροσύνας ἀνελέσθαι, Vernunft annehmen, 19, 22; sp. D., wie Ap. Rh. 3, 659, plur. 4, 1115; Opp. Cyn. 4, 449. – Beobachtung, Arat. 762. – Bei Hes. Th. 658 Rath, aber l. d.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιφροσύνη: ἡ, (ἐπίφρων) φρόνησις, σύνεσις, εἰ μὴ ἐπιφροσύνην δῶκε γλαυκῶπις Ἀθήνη Ὀδ. Ε. 437· ἐπιφροσύνας ἀνελέσθαι Τ. 22· παρατήρησις, Ἄρατ. 762, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 659· ὡσαύτως παρὰ μεταγεν. πεζολόγοις, Φίλωνι, Ἰωσήπῳ, κλ.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
prudence, sagesse ; αἱ ἐπιφροσύναι conseils de la sagesse.
Étymologie: ἐπίφρων.

English (Autenrieth)

thoughtfulness, sagacity; pl. ἀνελέσθαι, assume discretion, Od. 19.22. (Od.)

Greek Monolingual

ἐπιφροσύνη, ἡ (Α) επίφρων
1. σύνεση, ετοιμότητα αντιλήψεως και κρίσεως («εἰ μὴ ἐπιφροσύνην δῶκε γλαυκῶπις Ἀθήνη», Ομ. Οδ.)
2. φώτιση, καθοδήγηση από τον θεό («κατ’ ἐπιφροσύνην τοῦ θεοῦ», Ιώσ.)
3. παρατήρηση, επισκόπηση
4. συνετή επιφύλαξη.

Greek Monotonic

ἐπιφροσύνη: ἡ (ἐπίφρων), φρόνηση, σύνεση, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιφροσύνη: ἡ тж. pl. благоразумие, рассудительность Hom., Hes.

Middle Liddell

ἐπιφροσύνη, ἡ, ἐπίφρων
thoughtfulness, Od.