καμινεύω: Difference between revisions
ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκής → even the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1317.png Seite 1317]] im Ofen schmelzen, löthen u. dgl., im Feuer arbeiten; [[σίδηρος]] καμινευόμενος Strab. V, 224; [[λίθος]], [[γύψος]], Theophr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1317.png Seite 1317]] im Ofen schmelzen, löthen u. dgl., im Feuer arbeiten; [[σίδηρος]] καμινευόμενος Strab. V, 224; [[λίθος]], [[γύψος]], Theophr. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=travailler à un fourneau, à une forge ; faire brûler au feu d'un fourneau, d'une forge.<br />'''Étymologie:''' [[κάμινος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κᾰμῑνεύω''': [[χωνεύω]], [[καίω]], [[θερμαίνω]], [[τήκω]] ἐν καμίνῳ, Ἀριστ. π. Θαυμασ. 48, Ἀποσπ. 248, Θεοφρ. π. Λίθ. 69· [[σίδηρος]] καμινευόμενος Στραβ. 223. | |lstext='''κᾰμῑνεύω''': [[χωνεύω]], [[καίω]], [[θερμαίνω]], [[τήκω]] ἐν καμίνῳ, Ἀριστ. π. Θαυμασ. 48, Ἀποσπ. 248, Θεοφρ. π. Λίθ. 69· [[σίδηρος]] καμινευόμενος Στραβ. 223. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 21:45, 1 October 2022
English (LSJ)
heat in a furnace, Arist.Mir.833b25, Thphr. Lap.69, etc.; σίδηρος καμινευόμενος Str.5.2.6.
German (Pape)
[Seite 1317] im Ofen schmelzen, löthen u. dgl., im Feuer arbeiten; σίδηρος καμινευόμενος Strab. V, 224; λίθος, γύψος, Theophr.
French (Bailly abrégé)
travailler à un fourneau, à une forge ; faire brûler au feu d'un fourneau, d'une forge.
Étymologie: κάμινος.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰμῑνεύω: χωνεύω, καίω, θερμαίνω, τήκω ἐν καμίνῳ, Ἀριστ. π. Θαυμασ. 48, Ἀποσπ. 248, Θεοφρ. π. Λίθ. 69· σίδηρος καμινευόμενος Στραβ. 223.
Greek Monolingual
(Α καμινεύω) κάμινος
λειώνω σε κάμινο, κατεργάζομαι μέταλλο ή άλλη ύλη σε καμίνι («σίδηρος καμινευόμενος», Στράβ.).
Greek Monotonic
κᾰμῑνεύω: μέλ. -σω, θερμαίνω στην κάμινο, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
κᾰμινεύω: нагревать в горне, подвергать огневой обработке, т. е. раскалять, обжигать или переплавлять Arst.
Middle Liddell
κᾰμῑνεύω, fut. -σω
to heat in a furnace, Arist. [from κάμῑνος]