κεγχριαῖος: Difference between revisions
Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1410.png Seite 1410]] von der Größe eines Hirsekorns, [[κεγχριαῖος]] ἦν τὸ [[μέγεθος]] Luc. Icarom. 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1410.png Seite 1410]] von der Größe eines Hirsekorns, [[κεγχριαῖος]] ἦν τὸ [[μέγεθος]] Luc. Icarom. 18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br />gros comme un grain de millet.<br />'''Étymologie:''' [[κέγχρος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κεγχριαῖος''': -α, -ον, ἔχων τὸ [[μέγεθος]] τοῦ κέγχρου, Λουκ. Ἰκαρ. 18. | |lstext='''κεγχριαῖος''': -α, -ον, ἔχων τὸ [[μέγεθος]] τοῦ κέγχρου, Λουκ. Ἰκαρ. 18. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:46, 1 October 2022
English (LSJ)
α, ον, of the size of a grain of millet, μεγέθη Dsc.2.83, cf. Luc.Icar.18, Theo Sm. p.125 H.
German (Pape)
[Seite 1410] von der Größe eines Hirsekorns, κεγχριαῖος ἦν τὸ μέγεθος Luc. Icarom. 18.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
gros comme un grain de millet.
Étymologie: κέγχρος.
Greek (Liddell-Scott)
κεγχριαῖος: -α, -ον, ἔχων τὸ μέγεθος τοῦ κέγχρου, Λουκ. Ἰκαρ. 18.
Greek Monolingual
κεγχριαῖος, -ία, -ον (Α)
ίσος στο μέγεθος με το κεχρί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κέγχρος, ο + επίθημα -ιαῖος (πρβλ. κολοσσιαίος, πλευριαίος)].
Greek Monotonic
κεγχριαῖος: -α, -ον (κέγχρος), αυτός που έχει το μέγεθος ενός σπυριού κεχριού, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
κεγχριαῖος: размером с просяное зерно (κ. τὸ μέγεθος Luc.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κεγχριαῖος -α -ον [κέγχρος] zo groot als een gierstekorrel.
Middle Liddell
κεγχριαῖος, η, ον κέγχρος
of the size of a grain of millet, Luc.