ἐκφαιδρύνω: Difference between revisions
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kfaidru/nw | |Beta Code=e)kfaidru/nw | ||
|Definition=strengthened for [[φαιδρύνω]], [[make quite bright]], [[clear away]], σταγόνα ἐκ παρηΐδων <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>768</span>. | |Definition=strengthened for [[φαιδρύνω]], [[make quite bright]], [[clear away]], σταγόνα ἐκ παρηΐδων <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>768</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[aclarar]], [[limpiar]] σταγόνα ἐκ παρηΐδων E.<i>Ba</i>.768.<br /><b class="num">2</b> [[hacer resplandecer]] αὕτη (χάρις) τῶν ὁρωμένων ἡμῖν ἐκφαιδρύνει τὴν χρῆσιν esta gracia hace resplandecer para nosotros el uso de objetos visibles</i> Chrys.<i>Thom</i>.43. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=rendre tout à fait brillant, luisant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[φαιδρύνω]]. | |btext=rendre tout à fait brillant, luisant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[φαιδρύνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:50, 1 October 2022
English (LSJ)
strengthened for φαιδρύνω, make quite bright, clear away, σταγόνα ἐκ παρηΐδων E.Ba.768.
Spanish (DGE)
1 aclarar, limpiar σταγόνα ἐκ παρηΐδων E.Ba.768.
2 hacer resplandecer αὕτη (χάρις) τῶν ὁρωμένων ἡμῖν ἐκφαιδρύνει τὴν χρῆσιν esta gracia hace resplandecer para nosotros el uso de objetos visibles Chrys.Thom.43.
German (Pape)
[Seite 784] ausschmücken, aussäubern, Eur. Bacch. 768.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφαιδρύνω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ φαιδρύνω, καθαίρω, καθαρίζω, σπογγίζω, σταγόνα δ’ ἐκ παρηίδων γλώσσῃ δράκοντες ἐξεφαίδρυνον χροὸς Εὐρ. Βάκχ. 768.
French (Bailly abrégé)
rendre tout à fait brillant, luisant.
Étymologie: ἐκ, φαιδρύνω.
Greek Monolingual
ἐκφαιδρύνω (Α)
καθαρίζω εντελώς, σφουγγίζω καλά («σταγόνας δ' ἐκ παρηίδων γλώσσῃ δράκοντες ἐξεφαίδρυνον χροός», Ευριπ.).
Greek Monotonic
ἐκφαιδρύνω: [ῡ], γυαλίζω, λουστράρω, κάνω κάτι λαμπερό, καθαρίζω, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκφαιδρύνω: счищать, слизывать (σταγόνα γλώσσῃ χροός Eur.).