ἐλαφόβοσκον: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
mNo edit summary
m (Text replacement - " L.]]," to "]] L.,")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[ἐλαφοβόσκον]], -ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> frec. en edd. [[ἐλαφόβοσκον]]; ἐλαφόβοσκος, ὁ Gal.11.873<br />bot.<br /><b class="num">1</b> [[chirivía]], [[Pastinaca sativa L.]], comida por los ciervos como antídoto contra la picadura de serpientes, Dsc.3.69, Plin.<i>HN</i> 22.79, o de escorpiones, Aët.13.21, cf. Gal.l.c., Orib.14.26.1, Aët.2.200, 12.48, Paul.Aeg.7.3 (p.209).<br /><b class="num">2</b> otro n. de la [[salvia]] Dsc.3.33.1.<br /><b class="num">3</b> otro n. del [[ajo]] Ps.Dsc.2.152.
|dgtxt=[[ἐλαφοβόσκον]], -ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> frec. en edd. [[ἐλαφόβοσκον]]; ἐλαφόβοσκος, ὁ Gal.11.873<br />bot.<br /><b class="num">1</b> [[chirivía]], [[Pastinaca sativa]] L., comida por los ciervos como antídoto contra la picadura de serpientes, Dsc.3.69, Plin.<i>HN</i> 22.79, o de escorpiones, Aët.13.21, cf. Gal.l.c., Orib.14.26.1, Aët.2.200, 12.48, Paul.Aeg.7.3 (p.209).<br /><b class="num">2</b> otro n. de la [[salvia]] Dsc.3.33.1.<br /><b class="num">3</b> otro n. del [[ajo]] Ps.Dsc.2.152.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 09:00, 10 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλᾰφόβοσκον Medium diacritics: ἐλαφόβοσκον Low diacritics: ελαφόβοσκον Capitals: ΕΛΑΦΟΒΟΣΚΟΝ
Transliteration A: elaphóboskon Transliteration B: elaphoboskon Transliteration C: elafovoskon Beta Code: e)lafo/boskon

English (LSJ)

τό, (ἐλαφοβοσκός, ὁ, Hsch.) A plant eaten by deer as an antidote against the bite of snakes, parsnip, Pastinaca sativa, Dsc.3.69, Plin.HN22.79,Aët.13.21. II = ἐλελίσφακον, Dsc.3.33; = σκόρδον, Ps.-Dsc.2.152.

German (Pape)

[Seite 792] τό, (Hirschfutter), wilde Pastinake, Diosc.

Spanish (DGE)

ἐλαφοβόσκον, -ου, τό
• Alolema(s): frec. en edd. ἐλαφόβοσκον; ἐλαφόβοσκος, ὁ Gal.11.873
bot.
1 chirivía, Pastinaca sativa L., comida por los ciervos como antídoto contra la picadura de serpientes, Dsc.3.69, Plin.HN 22.79, o de escorpiones, Aët.13.21, cf. Gal.l.c., Orib.14.26.1, Aët.2.200, 12.48, Paul.Aeg.7.3 (p.209).
2 otro n. de la salvia Dsc.3.33.1.
3 otro n. del ajo Ps.Dsc.2.152.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλᾰφόβοσκον: τό, φυτὸν ἐσθιόμενον ὑπὸ τῶν ἐλάφων ὡς προφυλακτικὸν κατὰ τῶν δηγμάτων τῶν ἑρπετῶν, pastinaca sativa, Διοσκ. 3. 80, Πλιν. Ν. Η. 22. 22 (37).

Greek Monolingual

ἐλαφόβοσκον, το (Α)
1. ονομασία φυτού το οποίο πίστευαν ότι τρώει το ελάφι ως αντίδοτο για το δηλητήριο τών φιδιών
2. το φασκόμηλο
3. το σκόρδο.