πυξίον: Difference between revisions
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />tablette en buis pour écrire.<br />'''Étymologie:''' [[πύξος]]. | |btext=ου (τό) :<br />tablette en buis pour écrire.<br />'''Étymologie:''' [[πύξος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πυξίον -ου, τό [πύξος] (bukshouten) plankje (om op te schrijven). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πυξίον:''' τό [[самшитовая]] (писчая) дощечка Arph., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πυξίον:''' τό, πίνακας [[γραφής]] από [[ξύλο]] θάμνου, σε Λουκ. | |lsmtext='''πυξίον:''' τό, πίνακας [[γραφής]] από [[ξύλο]] θάμνου, σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πυξίον]], ου, τό,<br />a [[tablet]] of box-[[wood]], Luc. [from [[πυξίς]] | |mdlsjtxt=[[πυξίον]], ου, τό,<br />a [[tablet]] of box-[[wood]], Luc. [from [[πυξίς]] | ||
}} | }} |
Revision as of 00:10, 3 October 2022
English (LSJ)
τό, A tablet of boxwood for painting on, Anaxandr.13, Amphis 51; for writing on, Ar.Fr.845, Luc.Ind.15. II list, hence section, division, τῷ ὀγδόῳ πυξίῳ τῆς γερουσίας Judeich Altertümer von Hierapolis No.278.3, cf. 209.7 (prob.), 234.4 (pl.).
German (Pape)
[Seite 818] τό, dim. von π υξίς, bes. Schreibtafel von Burbaunholz, Luc. adv. ind. 15; LXX; auch zum Malen, Hagias in B. A. 113.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
tablette en buis pour écrire.
Étymologie: πύξος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυξίον -ου, τό [πύξος] (bukshouten) plankje (om op te schrijven).
Russian (Dvoretsky)
πυξίον: τό самшитовая (писчая) дощечка Arph., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
πυξίον: τό, πινακὶς ἐκ ξύλου πύξου, ἐφ’ ἦς ἐζωγράφουν, Ἀναξανδρίδ. ἐν «Ζωγράφῳ» 1, πρβλ. Α. Β. 113 ἔνθα: «πυξίον: ὅπου οἱ ζωγράφοι γράφουσιν. Ἁγίας Ζωγράφῳ»: ὡσαύτως πινακίδιον πρὸς γραφήν, δελτίον, Ἀριστοφάν. Ἀποσπ. 671, Λουκ. π. Ἀπαίδ. 15. ΙΙ. διαθήκη, Συλλ. Ἐπιγρ. 3912, πρβλ. 3919.
Greek Monotonic
πυξίον: τό, πίνακας γραφής από ξύλο θάμνου, σε Λουκ.