ἐπανόρθωμα: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />action de redresser, correction, amélioration.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπανορθόω]].
|btext=ατος (τό) :<br />action de redresser, correction, amélioration.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπανορθόω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπανόρθωμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[исправление]], [[поправка]], [[улучшение]], Plat., Arst., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> [[исправление]], [[устранение]] (ἁμαρτημάτων Dem.; τοῦ πάθους Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπανόρθωμα:''' -ατος, τό, [[διόρθωση]], σε Πλάτ., Δημ.
|lsmtext='''ἐπανόρθωμα:''' -ατος, τό, [[διόρθωση]], σε Πλάτ., Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπανόρθωμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[исправление]], [[поправка]], [[улучшение]], Plat., Arst., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> [[исправление]], [[устранение]] (ἁμαρτημάτων Dem.; τοῦ πάθους Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 19:35, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπανόρθωμα Medium diacritics: ἐπανόρθωμα Low diacritics: επανόρθωμα Capitals: ΕΠΑΝΟΡΘΩΜΑ
Transliteration A: epanórthōma Transliteration B: epanorthōma Transliteration C: epanorthoma Beta Code: e)pano/rqwma

English (LSJ)

ατος, τό, correction, Pl.Prt.340a, 340d, Tht.183a, D.25.16, Arist.EN1135a13, 1137b12.

German (Pape)

[Seite 903] τό, Verbesserung, τὸ ἐπ. μεῖζον ἁμάρτημα ἔχει ἢ ὃ ἐπανορθοῖς Plat. Prot. 340 d; τῶν ἁμαρτημάτων Dem. 25, 16; τὸ ἐπιεικὲς ἐπ. τοῦ νομίμου δικαίου, Nachhülfe, Arist. Eth. 5, 10.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
action de redresser, correction, amélioration.
Étymologie: ἐπανορθόω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπανόρθωμα: ατος τό
1) исправление, поправка, улучшение, Plat., Arst., Plut.;
2) исправление, устранение (ἁμαρτημάτων Dem.; τοῦ πάθους Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπανόρθωμα: τό, διόρθωσις, τὸ ἐπανόρθωμά σοι... μεῖζον ἁμάρτημα ἔχει ἢ ὃ ἐπανορθοῖς Πλάτ. Πρωτ. 340D, D, Θεαίτ. 183Α, Δημ. 774. 20, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 5. 7, 7., 10. 3, 6.

Greek Monolingual

ἐπανόρθωμα, το (Α) επανορθώνω
1. επανόρθωση, διόρθωση, βελτίωση («τὸ ἐπανόρθωμά σοι... μεῑζον ἁμάρτημα ἔχει ἤ ὅ ἐπανορθοῖς», Πλάτ.)
2. διόρθωση σύμφωνα με καθορισμένο πρότυπο.

Greek Monotonic

ἐπανόρθωμα: -ατος, τό, διόρθωση, σε Πλάτ., Δημ.

Middle Liddell

ἐπανόρθωμα, ατος, τό, [from ἐπανορθόω
a correction, Plat., Dem.

English (Woodhouse)

correction

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)