ὑποκαθαίρω: Difference between revisions
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=purger par le bas.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[καθαίρω]]. | |btext=purger par le bas.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[καθαίρω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑποκαθαίρω:''' [[прочищать]] (τὸ [[σῶμα]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ὑποκαθαίρω]] ΝΑ<br /><b>ιατρ.</b> [[καθαρίζω]] τον εντερικό [[σωλήνα]] με καθαρτικό, [[προκαλώ]] κενώσεις με [[χρήση]] καθαρτικών ή με [[άλλο]] τρόπο<br /><b>αρχ.</b><br />[[εκβάλλω]], [[αποβάλλω]] με [[κάθαρση]] («ὑποκαθαίρει τὴν [[κόπρον]]», Γρηγ. Νύσσ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[καθαίρω]] «[[καθαρίζω]]»]. | |mltxt=[[ὑποκαθαίρω]] ΝΑ<br /><b>ιατρ.</b> [[καθαρίζω]] τον εντερικό [[σωλήνα]] με καθαρτικό, [[προκαλώ]] κενώσεις με [[χρήση]] καθαρτικών ή με [[άλλο]] τρόπο<br /><b>αρχ.</b><br />[[εκβάλλω]], [[αποβάλλω]] με [[κάθαρση]] («ὑποκαθαίρει τὴν [[κόπρον]]», Γρηγ. Νύσσ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[καθαίρω]] «[[καθαρίζω]]»]. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:10, 3 October 2022
English (LSJ)
purge downwards, τὴν κοιλίην Hp.Aph.7.68, cf. Thphr.HP7.12.3, Plu.2.127c, Gal.6.248.
German (Pape)
[Seite 1218] von unten reinigen, abführen; Plut. de sanit. tu. p. 384; Medic.
French (Bailly abrégé)
purger par le bas.
Étymologie: ὑπό, καθαίρω.
Russian (Dvoretsky)
ὑποκαθαίρω: прочищать (τὸ σῶμα Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑποκᾰθαίρω: διὰ καθαρτικοῦ κενώνω κάτωθεν, ὑποκαθῆραι τὴν κοιλίην Ἱππ. Ἀφορισμ. 1261, πρβλ. Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 7. 12, 3, Πλούτ. 2. 127C, Γαλην. τ. 6, σ. 248, 4. ΙΙ. διὰ καθάρσεως ἐκβάλλω, τὴν κόπρον Γρηγ. Νύσσ. τ. 1. σ. 888Α.
Greek Monolingual
ὑποκαθαίρω ΝΑ
ιατρ. καθαρίζω τον εντερικό σωλήνα με καθαρτικό, προκαλώ κενώσεις με χρήση καθαρτικών ή με άλλο τρόπο
αρχ.
εκβάλλω, αποβάλλω με κάθαρση («ὑποκαθαίρει τὴν κόπρον», Γρηγ. Νύσσ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + καθαίρω «καθαρίζω»].