κρειοδόκος: Difference between revisions
From LSJ
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κρειοδόκος -ον [κρέας, δέχομαι] vlees bevattend. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κρειοδόκος]], -ον (Α)<br /><b>φρ.</b> «[[κρειοδόκος]] ἐσχάρη» — [[σχάρα]] [[πάνω]] στην οποία τοποθετούνται κομμάτια [[κρέας]] για [[ψήσιμο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κρειο</i>- ([[πρβλ]]. <i>κρε</i>[[ο]]-) <span style="color: red;">+</span> [[δόκος]] (<span style="color: red;"><</span> [[δέχομαι]]), [[πρβλ]]. [[βουδόκος]], [[μηλοδόκος]]. | |mltxt=[[κρειοδόκος]], -ον (Α)<br /><b>φρ.</b> «[[κρειοδόκος]] ἐσχάρη» — [[σχάρα]] [[πάνω]] στην οποία τοποθετούνται κομμάτια [[κρέας]] για [[ψήσιμο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κρειο</i>- ([[πρβλ]]. <i>κρε</i>[[ο]]-) <span style="color: red;">+</span> [[δόκος]] (<span style="color: red;"><</span> [[δέχομαι]]), [[πρβλ]]. [[βουδόκος]], [[μηλοδόκος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[Fleisch]] [[aufnehmend]], [[enthaltend]]</i>, [[σκαφίς]] [[Aristo]] 1 (VI.306). | |||
}} | }} |
Revision as of 17:02, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, containing flesh, AP6.306.8 (Aristo).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui reçoit ou conserve de la viande.
Étymologie: κρέας, δέκομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρειοδόκος -ον [κρέας, δέχομαι] vlees bevattend.
Russian (Dvoretsky)
κρειοδόκος: Anth. = κρεηδόκος.
Greek (Liddell-Scott)
κρειοδόκος: -ον, περιέχων, περιλαμβάνων, δεχόμενος κρέατα, Ἀνθ. Π. 6. 306· πρβλ. κρεηδόκος.
Greek Monolingual
κρειοδόκος, -ον (Α)
φρ. «κρειοδόκος ἐσχάρη» — σχάρα πάνω στην οποία τοποθετούνται κομμάτια κρέας για ψήσιμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κρειο- (πρβλ. κρεο-) + δόκος (< δέχομαι), πρβλ. βουδόκος, μηλοδόκος.
German (Pape)
Fleisch aufnehmend, enthaltend, σκαφίς Aristo 1 (VI.306).