συνδιοικέω: Difference between revisions
λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συνδιοικέω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''συνδιοικέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[совместно управлять]] Isae., Polyb.: σ. τινι Dem. помогать кому-л. в управлении;<br /><b class="num">2</b> [[давать указание]], [[отдавать распоряжение]] (τινί τι Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 16:40, 25 November 2022
English (LSJ)
administer together, Is.7.9, Plb.6.11a.7; ἀγῶνα Milet.1(7).203a17 (ii B.C.); τινι with one, D.24.160; bring about together with, μετὰ τῆς πρες βείας, ὅπως . . SIG353.5 (Ephesus, iv B.C.):—Med., παρὰ τῶν πρυτάνεων, ὅπως . . Thphr.Char.21.11 (s.v.l.):—Pass., share the advantage of, τὰ φυτὰ τῇ [τῶν μεγάλων δενδρῶν] -ούμενα στερεότητι Sor.1.96.
German (Pape)
[Seite 1008] mit od. zugleich verwalten, anordnen, τινί, mit Einem; Is. 7, 9; Dem. 24, 160.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
administrer avec ou ensemble, τινι.
Étymologie: σύν, διοικέω.
Russian (Dvoretsky)
συνδιοικέω:
1 совместно управлять Isae., Polyb.: σ. τινι Dem. помогать кому-л. в управлении;
2 давать указание, отдавать распоряжение (τινί τι Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
συνδιοικέω: διοικῶ ὁμοῦ, Ἰσαῖ. 64. 15, Πολύβ., κλπ.˙ τινι, μετά τινος, Δημ. 750. 11. ― Μέσ., συνδιοικήσασθαι μετὰ τῶν πρυτάνεων Θεοφρ. Χαρ. 21.
Greek Monotonic
συνδιοικέω: μέλ. -ήσω, διοικώ από κοινού με κάποιον άλλο, συνάρχω, συγκυβερνώ, με δοτ., σε Δημ.
Middle Liddell
fut. ήσω
to administer together with another, c. dat., Dem.