φίλερως: Difference between revisions
From LSJ
Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ωτος (ὁ, ἡ)<br />enclin à l'amour.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἔρως]]. | |btext=ωτος (ὁ, ἡ)<br />[[enclin à l'amour]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἔρως]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 11:10, 9 January 2023
English (LSJ)
[ῐ], ωτος, ὁ, ἡ, prone to love, amorous, AP5.170 (Mel.), 196(Id.), Luc.Am.12, Cat.Cod.Astr.2.170.
German (Pape)
[Seite 1276] ωτος, gern liebend, der Liebe ergeben, Mel. 64. 99 (V, 191. 171) u. öfter; Luc. amor. 12.
French (Bailly abrégé)
ωτος (ὁ, ἡ)
enclin à l'amour.
Étymologie: φίλος, ἔρως.
Russian (Dvoretsky)
φίλερως: ωτος adj. влюбчивый, любвеобильный Luc., Anth.
Greek (Liddell-Scott)
φίλερως: -ωτος, ὁ, ἡ, ὁ φιλῶν τὸν ἔρωτα, ἔκδοτος εἰς τὰ ἐρωτικά, ἐρωτικός, Ἀνθ. Παλατ. 5. 171, 197, Λουκ. Ἔρωτ. 12.
Greek Monolingual
-έρωτος, ὁ, ἡ, Α
φιλέραστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + ἔρως (πρβλ. πολύ-ερως)].