ἱμαντοπέδη: Difference between revisions
From LSJ
Μεστὸν κακῶν πέφυκε φορτίον γυνή → Mulier malorum plena semper sarcina est → Die Frau ist eine Last, mit Leiden vollgepackt
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "d’u" to "d'u") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />entrave faite | |btext=ης (ἡ) :<br />entrave faite d'une courroie (de cuir).<br />'''Étymologie:''' [[ἱμάς]], [[πέδη]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 08:35, 4 October 2022
English (LSJ)
ἡ, leather noose, of a polypus' leg, AP9.94 (Isid. Aeg.).
German (Pape)
[Seite 1252] ἡ, Schlinge von Riemen, Isid. ep. 1 (IX, 94).
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
entrave faite d'une courroie (de cuir).
Étymologie: ἱμάς, πέδη.
Russian (Dvoretsky)
ἱμαντοπέδη: (ῐμ) ἡ ременная петля, крепкие путы Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ἱμαντοπέδη: ἡ ἱμάντινος δεσμός, παγίς· ἐπὶ τῶν πλοκάμων τοῦ πολυποδος, Ἀνθ. Π. 9. 94.
Greek Monolingual
ἱμαντοπέδη, ἡ (Α)
(για τα πλοκάμια του πολύποδα) ιμάντινος δεσμός, σφιχτό δέσιμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱμάς, -άντος + πέδη «δεσμός»].
Greek Monotonic
ἱμαντοπέδη: ἡ, ιμάντινος δεσμός, παγίδα, λέγεται για τα πλοκάμια του χταποδιού, σε Ανθ.