ἀκανθίς: Difference between revisions
εἰ ἔρρωσαι καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἀλύπως ἀπαλλάσσεις → if you are well and in other respects are getting on without annoyance
(CSV import) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)kanqi/s | |Beta Code=a)kanqi/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, a bird, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[goldfinch]], [[Fringilla carduelis]], or [[linnet]], Fr. linaria, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>616b31</span>, <span class="bibl">Theoc.7.141</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἠριγέρων]], Call. ap. <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>25.168</span>: = [[ἄκανθα Ἀραβική]], Ps.-Dsc.3.13: = [[ἀκάνθιον]], ib.16. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[κανθός]], Gal.17(1).666.</span> | |Definition=ίδος, ἡ, a bird, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[goldfinch]], [[Fringilla carduelis]], or [[linnet]], Fr. linaria, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>616b31</span>, <span class="bibl">Theoc.7.141</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἠριγέρων]], Call. ap. <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>25.168</span>: = [[ἄκανθα Ἀραβική]], Ps.-Dsc.3.13: = [[ἀκάνθιον]], ib.16. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[κανθός]], Gal.17(1).666.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ίδος, ἡ <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> bot.<br /><b class="num">1</b> [[hierba cana]], [[Senecio vulgaris]] L., Call.<i>Fr</i>.585.<br /><b class="num">2</b> [[cardo borriquero]], [[Onopordon illyricum]] o [[acanthium]] Ps.Dsc.3.16, <i>PMag</i>.12.424.<br /><b class="num">3</b> otro n. de [[ἄκανθα]] Ἀραβική [[cardo arábigo]], [[Notobasis syriaca]] (L.) Cass., Ps.Dsc.3.13.<br /><b class="num">II</b> orn. [[jilguero]], [[Carduelis carduelis]] (L.) o [[lúgano]], [[Carduelis spinus]] (L.), Arist.<i>HA</i> 616<sup>b</sup>31, Theoc.7.141, <i>AP</i> 5.292 (Agath.), Plin.<i>HN</i> 10.175, 205<br /><b class="num">•</b> <i>si uincat acanthida cornix</i> Calp.<i>B</i>.6.7. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> a [[bird]], the goldfinch, or the linnet, Arist., Theocr.<br /><b class="num">II.</b> as fem. adj. [[prickly]], Anth. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> a [[bird]], the goldfinch, or the linnet, Arist., Theocr.<br /><b class="num">II.</b> as fem. adj. [[prickly]], Anth. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:15, 6 October 2022
English (LSJ)
ίδος, ἡ, a bird, A goldfinch, Fringilla carduelis, or linnet, Fr. linaria, Arist. HA616b31, Theoc.7.141. II = ἠριγέρων, Call. ap. Plin.HN25.168: = ἄκανθα Ἀραβική, Ps.-Dsc.3.13: = ἀκάνθιον, ib.16. III = κανθός, Gal.17(1).666.
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
I bot.
1 hierba cana, Senecio vulgaris L., Call.Fr.585.
2 cardo borriquero, Onopordon illyricum o acanthium Ps.Dsc.3.16, PMag.12.424.
3 otro n. de ἄκανθα Ἀραβική cardo arábigo, Notobasis syriaca (L.) Cass., Ps.Dsc.3.13.
II orn. jilguero, Carduelis carduelis (L.) o lúgano, Carduelis spinus (L.), Arist.HA 616b31, Theoc.7.141, AP 5.292 (Agath.), Plin.HN 10.175, 205
• si uincat acanthida cornix Calp.B.6.7.
German (Pape)
[Seite 68] ίδος, ἡ, Distelsinke, Stieglitz, Arist. H. A. 8, 5; Theocr. 7, 141; Agath. 25 (V, 292).
French (Bailly abrégé)
ίδος
I. adj. f. épineuse;
II. subst. ἡ ἀκανθίς :
1 chardonneret, oiseau;
2 séneçon, plante.
Étymologie: ἄκανθα.
Russian (Dvoretsky)
ἀκανθίς: ίδος adj. f покрытый шипами, колючий (χαλκίς Anth.).
ίδος ἡ щегленок Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκανθίς: -ίδος, ἡ, εἶδος πτηνοῦ, ἡ καρδερῖνα, fringilla carduelis ἢ fring. linaria, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 9. 17. 2, Θεόκρ. 7. 141. ΙΙ. ὄνομα τοῦ φυτοῦ senecio, Καλλ. παρὰ Πλιν. Φυσ. Ἱστ. 25. 106. ΙΙΙ. ὡς θηλ. ἐπίθ., ἀκανθώδης, Ἀνθ. Π. 6. 304.
Greek Monolingual
ἀκανθὶς (-ίδος), η (Α)
1. η καρδερίνα (Carduelis carduelis)
2. φυτό, που ονομαζόταν από τους αρχαίους και ἠριγέρων ονομασίες του φυτού Σενέκιο (Καλλ. παρά Πλίν. Nat. Hist. 25, 168)
3. στον Γαλ. 17, 666 βρίσκεται με τη σημασία της λέξεως «κανθός».
Greek Monotonic
ἀκανθίς: -ίδος, ἡ, είδος πτηνού, καρδερίνα, σε Αριστ., Θεόκρ.
II. ως θηλ. επίθ., ακανθώδης, σε Ανθ.
Middle Liddell
I. a bird, the goldfinch, or the linnet, Arist., Theocr.
II. as fem. adj. prickly, Anth.