γαμίσκω: Difference between revisions
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl\n\|elnltext.*}}\n)" to "$3$2$1") |
(CSV import) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':gam⋯skw 瓜米士可<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':婚娶(化)<br />'''字義溯源''':擇配,嫁,娶;源自([[γάμος]])*=結婚)。這字的意義重在‘嫁’<br />'''出現次數''':總共(2);可(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嫁(2) 可12:25; 路20:35 | |sngr='''原文音譯''':gam⋯skw 瓜米士可<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':婚娶(化)<br />'''字義溯源''':擇配,嫁,娶;源自([[γάμος]])*=結婚)。這字的意義重在‘嫁’<br />'''出現次數''':總共(2);可(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嫁(2) 可12:25; 路20:35 | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=donner (une femme) en mariage, marier<br>◊ Moy. γαμίσκομαι se marier (en parl. de la femme)<br>[[γάμος]] | |||
}} | }} |
Revision as of 18:40, 17 October 2022
English (LSJ)
= γαμίζω, Callicrat. ap.Stob.4.28.18:—Med.(or Pass.) in Arist.Pol.1335a20; ἀνδρί, of a woman, PLond.5.1708 (vi A. D.):—Pass., Ev.Marc.12.25.
Spanish (DGE)
1 dar en matrimonio a una hija γαμίσκοντα δὲ δεῖ γαμὲν ποτὶ τὰν αὐτῶ τύχαν Callicrat.Pyth.Hell.p.106.
2 en v. med. casarse la mujer γαμίσκεσθαι τὰς νεωτέρας Arist.Pol.1335a20, cf. Heraclid.Lemb.Pol.64, Eu.Luc.20.34, Clem.Al.Paed.1.4.10, Eus.E.Th.3.3.13, PLond.1708.98, 168, 177 (VI d.C.).
German (Pape)
[Seite 473] = γαμίζω, Stob. – Med., Arist. Pol. 7, 16; N. T.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γαμίσκω γαμέω trouwen, gezegd van mannen; med.-pass.: uitgehuwelijkt worden, trouwen, gezegd van vrouwen: subst. inf.. διὰ τὸ γαμίσκεσθαι τὰς νεωτέρας vanwege het feit dat jonge vrouwen uitgehuwelijkt worden Aristot. Pol. 1335a20; οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου γαμοῦσιν καὶ γαμίσκονται de kinderen van deze wereld huwen en worden uitgehuwelijkt NT Luc. 20.34.
English (Strong)
from γάμος; to espouse (a daughter to a husband): give in marriage.
English (Thayer)
equivalent to γαμίζω, which see (γαμίσκομαι); R G; L T Tr WH (35 WH marginal reading; cf. Winer's Grammar, 92 (88); and Tdf.'s note on Aristotle, pol. 7,14, 4etc.) (Compare: ἐκ῟γαμίσκω.)
Greek (Liddell-Scott)
γαμίσκω: γαμίζω, Καλλικράτ. παρὰ Στοβ. 486. 49 · ― μέσ. ἐν Ἀριστ. Πολ. 7. 16, 7.
Chinese
原文音譯:gam⋯skw 瓜米士可
詞類次數:動詞(1)
原文字根:婚娶(化)
字義溯源:擇配,嫁,娶;源自(γάμος)*=結婚)。這字的意義重在‘嫁’
出現次數:總共(2);可(1);路(1)
譯字彙編:
1) 嫁(2) 可12:25; 路20:35
French (New Testament)
donner (une femme) en mariage, marier
◊ Moy. γαμίσκομαι se marier (en parl. de la femme)
γάμος