παλαιστή: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palaisti | |Transliteration C=palaisti | ||
|Beta Code=palaisth/ | |Beta Code=palaisth/ | ||
|Definition=ἡ, = [[παλαστή]] ([[quod vide|q.v.]]); Aeol. [[παλαίστα]] | |Definition=ἡ, = [[παλαστή]] ([[quod vide|q.v.]]); Aeol. [[παλαίστα]] Alc. 33.6 ([[varia lectio|v.l.]] [[παλάσταν]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:25, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, = παλαστή (q.v.); Aeol. παλαίστα Alc. 33.6 (v.l. παλάσταν).
German (Pape)
[Seite 446] ἡ, die flache Hand, wie παλάμη, die Breite von vier Fingern, als Längenmaaß, Arist. H. A. 9, 27 u. A.; auch παλαστή geschrieben, VLL., vgl. Lob. Phryn. 295. – Bei Sp. auch παλαιστής, vgl. Poll. 2, 157.
French (Bailly abrégé)
ής (ἡ) :
1 paume de la main;
2 paume ou palme, mesure att. valant 4 doigts.
Étymologie: παλαστή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλαιστή -ῆς, ἡ zie παλαστή.
Russian (Dvoretsky)
Greek Monolingual
Greek Monotonic
παλαιστή: ἡ, μεταγεν. μορφή του παλαστή, βλ. αυτ.
Greek (Liddell-Scott)
παλαιστή: ἡ, μεταγενέστ. τύπος τοῦ παλαιστή, ὃ ἴδε.