σινίον: Difference between revisions

From LSJ

εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων → blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[κόσκινον]] H.<br />Other forms: = [[σεννίον]] PRyl. 139, 9 Ip?<br />Derivatives: Aor. [[σινιάσαι]] [[to sift]], [[to sieve]] (Ev. Luc. 22, 31, H., Phot., EM, Suid., gloss.) with <b class="b3">σινί-ασμα</b> n. = <b class="b3">ῥυπαρία τοῦ σίτου</b> (gloss.), <b class="b3">-ατήριον κόσκινον</b> H. Also <b class="b3">σείνιος τόπος</b> [[sieving]], [[winnowing area]] (pap. IVp) ?<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Isolated. Connection with [[σήθω]], [[σάω]], [[διαττάω]] (s. vv.) seems impossible (unless itacistic for <b class="b3">*σηνίον</b> with G. Meyer Alban. Stud. 3, 42 f.). -- The variation seems to point to a Pre-Greek word; Furnée 357.
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[κόσκινον]] H.<br />Other forms: = [[σεννίον]] PRyl. 139, 9 Ip?<br />Derivatives: Aor. [[σινιάσαι]] [[to sift]], [[to sieve]] (Ev. Luc. 22, 31, H., Phot., EM, Suid., gloss.) with <b class="b3">σινί-ασμα</b> n. = <b class="b3">ῥυπαρία τοῦ σίτου</b> (gloss.), <b class="b3">-ατήριον κόσκινον</b> H. Also <b class="b3">σείνιος τόπος</b> [[sieving]], [[winnowing area]] (pap. IVp) ?<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Isolated. Connection with [[σήθω]], [[σάω]], [[διαττάω]] (s. vv.) seems impossible (unless itacistic for <b class="b3">*σηνίον</b> with G. Meyer Alban. Stud. 3, 42 f.). -- The variation seems to point to a Pre-Greek word; Furnée 357.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σινίον''': {siníon}<br />'''Meaning''': [[κόσκινον]] H. (= [[σεννίον]] ''PRyl''. 139, 9 I<sup>p</sup>?).<br />'''Derivative''': Davon Aor. σινιάσαι [[sieben]], [[sichten]] (''Ev''. ''Luk''. 22, 31, H., Phot., ''EM'', Suid., Gloss.) mit [[σινίασμα]] n. = [[ῥυπαρία]] τοῦ σίτου (Gloss.), *ατήριον· [[κόσκινον]] H. Auch σείνιος [[τόπος]] ‘Sieb-, Worfelraum' (Pap. IV<sup>p</sup>) ?<br />'''Etymology''': Isoliert. Verbindung mit [[σήθω]], [[σάω]], [[διαττάω]] (s. dd.) scheint nicht möglich (wenn nicht itazistisch für *σηνίον mit G. Meyer Alban. Stud. 3, 42 f.).<br />'''Page''' 2,708
|ftr='''σινίον''': {siníon}<br />'''Meaning''': [[κόσκινον]] H. (= [[σεννίον]] ''PRyl''. 139, 9 I<sup>p</sup>?).<br />'''Derivative''': Davon Aor. σινιάσαι [[sieben]], [[sichten]] (''Ev''. ''Luk''. 22, 31, H., Phot., ''EM'', Suid., Gloss.) mit [[σινίασμα]] n. = [[ῥυπαρία]] τοῦ σίτου (Gloss.), *ατήριον· [[κόσκινον]] H. Auch σείνιος [[τόπος]] ‘Sieb-, Worfelraum' (Pap. IV<sup>p</sup>) ?<br />'''Etymology''': Isoliert. Verbindung mit [[σήθω]], [[σάω]], [[διαττάω]] (s. dd.) scheint nicht möglich (wenn nicht itazistisch für *σηνίον mit G. Meyer Alban. Stud. 3, 42 f.).<br />'''Page''' 2,708
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=τό (=[[κόσκινο]]). Ἀμφίβολη ἡ [[ἐτυμολογία]] του. Ἴσως εἶναι συγγενικό μέ τά [[σήθω]] (=[[κοσκινίζω]]), σάω (=[[κοσκινίζω]]).<br><b>Παράγωγα:</b> [[σινιάζω]] (=[[κοσκινίζω]]), [[σινίασμα]] (=τό ἄχυρο).
|mantxt=τό (=[[κόσκινο]]). Ἀμφίβολη ἡ [[ἐτυμολογία]] του. Ἴσως εἶναι συγγενικό μέ τά [[σήθω]] (=[[κοσκινίζω]]), σάω (=[[κοσκινίζω]]).<br><b>Παράγωγα:</b> [[σινιάζω]] (=[[κοσκινίζω]]), [[σινίασμα]] (=τό ἄχυρο).
}}
}}

Revision as of 09:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σινίον Medium diacritics: σινίον Low diacritics: σινίον Capitals: ΣΙΝΙΟΝ
Transliteration A: siníon Transliteration B: sinion Transliteration C: sinion Beta Code: si/nion

English (LSJ)

(parox.), τό, late word for sieve, Id. (cf. σεννίον).

German (Pape)

[Seite 883] τό, das Sieb, mit allen seinen Ableitungen ein spätes Wort, von dem schwerlich vor dem N. T. eine Spur vorhanden ist.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
crible.
Étymologie: σίνος.

Greek (Liddell-Scott)

σινίον: τό, λέξις μεταγενεστ. σημαίνουσα κόσκινον· οὕτω σινιαστήριον, τό, Ἡσύχ., σινίατρον, Συντίπας παρὰ τῷ Δουκάγγ.· ἴδε Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 131.

Greek Monolingual

και σεννίον, τὸ, ΜΑ
το κόσκινο, η κρησάρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Εξαιρετικά αμφίβολη φαίνεται η σύνδεση του τ. με το ρ. σήθω «κοσκινίζω»].

Greek Monotonic

σινίον: τό, κόσκινο (άγν. προέλ.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: κόσκινον H.
Other forms: = σεννίον PRyl. 139, 9 Ip?
Derivatives: Aor. σινιάσαι to sift, to sieve (Ev. Luc. 22, 31, H., Phot., EM, Suid., gloss.) with σινί-ασμα n. = ῥυπαρία τοῦ σίτου (gloss.), -ατήριον κόσκινον H. Also σείνιος τόπος sieving, winnowing area (pap. IVp) ?
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Isolated. Connection with σήθω, σάω, διαττάω (s. vv.) seems impossible (unless itacistic for *σηνίον with G. Meyer Alban. Stud. 3, 42 f.). -- The variation seems to point to a Pre-Greek word; Furnée 357.

Middle Liddell

σινίον, ου, τό,
a sieve. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

σινίον: {siníon}
Meaning: κόσκινον H. (= σεννίον PRyl. 139, 9 Ip?).
Derivative: Davon Aor. σινιάσαι sieben, sichten (Ev. Luk. 22, 31, H., Phot., EM, Suid., Gloss.) mit σινίασμα n. = ῥυπαρία τοῦ σίτου (Gloss.), *ατήριον· κόσκινον H. Auch σείνιος τόπος ‘Sieb-, Worfelraum' (Pap. IVp) ?
Etymology: Isoliert. Verbindung mit σήθω, σάω, διαττάω (s. dd.) scheint nicht möglich (wenn nicht itazistisch für *σηνίον mit G. Meyer Alban. Stud. 3, 42 f.).
Page 2,708

Mantoulidis Etymological

τό (=κόσκινο). Ἀμφίβολη ἡ ἐτυμολογία του. Ἴσως εἶναι συγγενικό μέ τά σήθω (=κοσκινίζω), σάω (=κοσκινίζω).
Παράγωγα: σινιάζω (=κοσκινίζω), σινίασμα (=τό ἄχυρο).