ἀγαθοποιΐα: Difference between revisions
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agathopoiia | |Transliteration C=agathopoiia | ||
|Beta Code=a)gaqopoii+/a | |Beta Code=a)gaqopoii+/a | ||
|Definition=ἡ, = [[ἀγαθοποίησις]], [[well-doing]] | |Definition=ἡ, = [[ἀγαθοποίησις]], [[well-doing]] ''1 Ep.Pet.''4.19, al.<br><span class="bld">II</span> [[propitious influence]], Vett.Val.164.17, Ptol.''Tetr.'' 38. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:06, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, = ἀγαθοποίησις, well-doing 1 Ep.Pet.4.19, al.
II propitious influence, Vett.Val.164.17, Ptol.Tetr. 38.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 en lit. crist. práctica del bien κτίστῃ παρατιθέσθωσαν τὰς ψυχὰς αὐτῶν ἐν ἀγαθοποιΐᾳ encomienden al Creador sus almas por la práctica del bien, 1Ep.Petr.4.19, πόθος εἰς ἀγαθοποιΐαν 1Ep.Clem.2.2, πρόθυμος εἰς ἀ. 1Ep.Clem.34.2.
2 astrol. influencia favorable Ptol.Tetr.1.18.5, Vett.Val.155.29.
German (Pape)
[Seite 6] ἡ, das Rechthandeln, 1 Petr. 4, 19.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
pratique du bien ou de la justice.
Étymologie: ἀγαθοποιός.
English (Abbott-Smith)
ἀγαθοποιία, -ας, ἡ (< ἀγαθοποιός),
well-doing: I Pe 4:19. †
English (Strong)
from ἀγαθοποιός; well-doing, i.e. virtue: well-doing.
Greek Monotonic
ἀγαθοποιΐα: ἡ, διενέργεια καλών πράξεων, σε Καινή Διαθήκη
English (Thayer)
(WH (see Iota)), (ας, ἡ, a course of right action, well-doing: ἐν ἀγαθοποιΐᾳ, ἀγαθοποιοῦντες acting uprightly (cf. xii. Patr. Jos. § 18); if we read here with L Tr marginal reading ἐν ἀγαθοποιΐαις we must understand it of single acts of rectitude (cf. Winer's Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2). (In ecclesiastical writings ἀγαθοποιΐᾳ denotes beneficence.)
Russian (Dvoretsky)
ἀγᾰθοποιΐα: ἡ добрые дела, добро NT.
Chinese
原文音譯:¢gaqopoi⋯a 阿瓜拖-拍衣阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:善的-行(著)
字義溯源:好⋯行為,公正的行為,行善,為善;源自 (ἀγαθοποιός)=行好的人,由(ἀγαθός / ἀγαθοεργός)*=善的)與(ποιέω)*=行,作)組成。所以和合本就譯作:為善,行善( 彼前4:19)
出現次數:總共(1);彼前(1)
譯字彙編:
1) 行善(1) 彼前4:19