πλέκος: Difference between revisions
From LSJ
Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=plekos | |Transliteration C=plekos | ||
|Beta Code=ple/kos | |Beta Code=ple/kos | ||
|Definition=εος, τό, (πλέκω) [[wicker-work]], | |Definition=εος, τό, ([[πλέκω]]) [[wicker-work]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''454, ''Pax''528. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πλέκος -ους, τό [πλέκω] [[vlechtwerk]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 12:01, 25 August 2023
English (LSJ)
εος, τό, (πλέκω) wicker-work, Ar.Ach.454, Pax528.
German (Pape)
[Seite 629] τό, das Geflochtene, Geflecht, Flechtwerk, Ar. Ach. 454 frg. 528.
French (Bailly abrégé)
ους (τό) :
ouvrage tressé, corbeille.
Étymologie: πλέκω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλέκος -ους, τό [πλέκω] vlechtwerk.
Russian (Dvoretsky)
πλέκος: εος τό плетенка, корзинка Arph.
Greek Monolingual
-εος και -ους, τὸ, Α
πλέκω
καθετί το πλεγμένο, πλέγμα.
Greek Monotonic
πλέκος: -έος, τό (πλέκω), πλεκτό έργο, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πλέκος: -εος, τό, (πλέκω) πλέκω, ἔργον πλεκτόν, Ἀριστοφ. Ἀχ. 454, Εἰρ. 528.
Middle Liddell
πλέκος, ος, εος, τό, πλέκω
wicker-work, Ar.