ἑτερομάσχαλος: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eteromaschalos | |Transliteration C=eteromaschalos | ||
|Beta Code=e(teroma/sxalos | |Beta Code=e(teroma/sxalos | ||
|Definition=[[χιτών]], | |Definition=[[χιτών]], ὁ, a frock [[with]] only [[one hole for the arm]], i.e. [[only coming over one shoulder]], worn by slaves, opp. [[ἀμφιμάσχαλος]], Poll.7.47, Sch.[[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 878. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:00, 25 August 2023
English (LSJ)
χιτών, ὁ, a frock with only one hole for the arm, i.e. only coming over one shoulder, worn by slaves, opp. ἀμφιμάσχαλος, Poll.7.47, Sch.Ar.Eq. 878.
German (Pape)
[Seite 1049] mit einem Aermel, Gegensatz vow ἀμφιμάσχαλος, Schol. Ar. Equ. 879 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἑτερομάσχᾰλος: «χιτὼν δουλικὸς ἐργατικός. ἀπὸ τοῦ τὴν ἑτέραν μασχάλην ἔχειν ἐρραμένην» Ἡσύχ. - Κατὰ Πολυδεύκ. (Ζ΄, 47) «χιτὼν δὲ ἑτερομάσχαλος καὶ ἀμφιμάσχαλος, ὁ μὲν ἐλευθέρων σχῆμα, ὁ δὲ ἑτερομάσχαλος οἰκετῶν», πρβλ. Müller Archäol. d. Kunst. § 337. 3. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 22.
Greek Monolingual
ἑτερομάσχαλος, -ον (Α)
χιτώνας που άφηνε ακάλυπτο τον ένα ώμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ετερο- + μασχάλη, πρβλ. αμφιμάσχαλος].