περιρραγής: Difference between revisions
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perirragis | |Transliteration C=perirragis | ||
|Beta Code=perirragh/s | |Beta Code=perirragh/s | ||
|Definition= | |Definition=περιρραγές, [[torn]] or [[broken round about]], AP7.542 (Stat. Flacc.). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 09:29, 25 August 2023
English (LSJ)
περιρραγές, torn or broken round about, AP7.542 (Stat. Flacc.).
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
1 brisé tout autour;
2 largement fendu ou écarté.
Étymologie: περιρρήγνυμι.
German (Pape)
ές (s. ῥήγνυμι), ringsherum oder umher zerrissen, zerbrochen, Sp.
Russian (Dvoretsky)
περιρρᾰγής: разбитый, сломанный на куски (ποταμοῦ τρύφος, т. е. πάγος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
περιρρᾰγής: -ές, διερρωγὼς πανταχόθεν, Ἀνθ. Π. 7. 542· περιρραγὴς τὰ χείλη, ἔχων τὰ χείλη πολὺ διεστηκότα, Κλήμ. Ἀλ. 186.
Greek Monolingual
-ές, Α
αυτός που έχει σπάσει από παντού, ο σπασμένος γύρω γύρω, ο ολόγυρα ξεσχισμένος («περιρραγὴς τὰ χείλη», Κλήμ. Αλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + -ρραγής (< θ. ραγ- του ῥήγνυμι, πρβλ. παθ. αορ. β' ἐ-ρράγ-ην), πρβλ. αναρραγής].
Greek Monotonic
περιρρᾰγής: -ές, σχισμένος ή σπασμένος παντού γύρω γύρω, σε Ανθ.