θρεκτός: Difference between revisions
From LSJ
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=threktos | |Transliteration C=threktos | ||
|Beta Code=qrekto/s | |Beta Code=qrekto/s | ||
|Definition=θρεκτή, θρεκτόν, = [[τροχαῖος]], θρεκτοῖσι νόμοις, [[falsa lectio|f.l.]] for [[κρεκτός]], S.''Fr.''463:—also θρεκτός· [[δρόμος]], Phot. | |Definition=θρεκτή, θρεκτόν, = [[τροχαῖος]], θρεκτοῖσι νόμοις, [[falsa lectio|f.l.]] for [[κρεκτός]], [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''463:—also θρεκτός· [[δρόμος]], Phot. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[θρεκτός]], -ή, -όν (Α) [[τρέχω]]<br />[[ταχύς]]. | |mltxt=[[θρεκτός]], -ή, -όν (Α) [[τρέχω]]<br />[[ταχύς]]. | ||
}} | }} |