θοίναμα: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο κῆρα μέλαιναν → by no augury could he ward off black death

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - " E.''Or.''" to " E., ''Or.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thoinama
|Transliteration C=thoinama
|Beta Code=qoi/nama
|Beta Code=qoi/nama
|Definition=-ατος, τό, [[meal]], [[feast]], E.''Or.''814, ''Ion''1495 (both lyr.), Posidon.12 J.
|Definition=-ατος, τό, [[meal]], [[feast]], [[Euripides|E.]], ''[[Orestes|Or.]]''814, ''Ion''1495 (both lyr.), Posidon.12 J.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:09, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θοίνᾱμα Medium diacritics: θοίναμα Low diacritics: θοίναμα Capitals: ΘΟΙΝΑΜΑ
Transliteration A: thoínama Transliteration B: thoinama Transliteration C: thoinama Beta Code: qoi/nama

English (LSJ)

-ατος, τό, meal, feast, E., Or.814, Ion1495 (both lyr.), Posidon.12 J.

German (Pape)

[Seite 1213] τό, der Schmaus, das Gastmahl; Eur. Or. 812; οἰωνῶν γαμφηλαῖς θοίν. Ion 1496. S. θοίνημα.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
festin.
Étymologie: θοινάω.

Russian (Dvoretsky)

θοίνᾱμα: ατος τό пир, пиршество, угощение Eur.

Greek (Liddell-Scott)

θοίναμα: τό, φαγητόν, συμπόσιον, Εὐρ. ἐν Ὀρ. 814, ἐν Ἴωνι 1495· θοίνημα.

Greek Monolingual

θοίναμα, τὸ (Α) θοινώ
φαγητό, συμπόσιο («οἰκτρότατα θοινάματα», Ευρ.).

Greek Monotonic

θοίνᾱμα: -ατος, τό (θοινάω), γεύμα, συμπόσιο, σε Ευρ.

Middle Liddell

θοίνᾱμα, ατος, τό, θοινάω
a meal, feast, Eur.