δᾳδίς: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δᾳδίς:''' -[[ίδος]], ἡ, [[λαμπαδηφορία]], [[λαμπαδηδρομία]], σε Λουκ.
|lsmtext='''δᾳδίς:''' -ίδος, ἡ, [[λαμπαδηφορία]], [[λαμπαδηδρομία]], σε Λουκ.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:09, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾳδίς Medium diacritics: δᾳδίς Low diacritics: δαδίς Capitals: ΔΑΔΙΣ
Transliteration A: dāidís Transliteration B: dadis Transliteration C: dadis Beta Code: da|di/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, a torch-feast, Luc.Alex.39.

Spanish (DGE)

-ίδος, ἡ fiesta de antorchas Luc.Alex.39.

German (Pape)

[Seite 513] ίδος, ἡ, das Fackelfest, Luc. Alex. 39.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
s.e. ἡμέρα;
jour des torches, càd fête aux flambeaux.
Étymologie: δᾴς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δᾳδίς -ίδος, ἡ [δᾴς] fakkelfeest.

Russian (Dvoretsky)

δᾳδίς: ίδος ἡ (sc. ἡμέρα) факельное празднество Luc.

Greek Monolingual

δᾳδίς, η (Α) δας
γιορτή με δάδες, λαμπαδηφορία.

Greek Monotonic

δᾳδίς: -ίδος, ἡ, λαμπαδηφορία, λαμπαδηδρομία, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

δᾳδίς: -ίδος, ἡ, ἑορτὴ δᾴδων, λαμπαδηφορία, Λουκ. Ἀλεξ. 39.

Middle Liddell

a torch-feast, Luc.