τυμβοχοέω: Difference between revisions
αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man
m (LSJ1 replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tymvochoeo | |Transliteration C=tymvochoeo | ||
|Beta Code=tumboxoe/w | |Beta Code=tumboxoe/w | ||
|Definition=like [[τύμβον χεῦαι]] or [[τύμβον χῶσαι]], [[throw up a cairn]] or [[throw up a barrow]], Hdt.7.117, [[varia lectio|v.l.]] in Il.21.323. | |Definition=like [[τύμβον χεῦαι]] or [[τύμβον χῶσαι]], [[throw up a cairn]] or [[throw up a barrow]], [[Herodotus|Hdt.]]7.117, [[varia lectio|v.l.]] in Il.21.323. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
like τύμβον χεῦαι or τύμβον χῶσαι, throw up a cairn or throw up a barrow, Hdt.7.117, v.l. in Il.21.323.
French (Bailly abrégé)
-οῶ;
1 élever un tertre funéraire;
2 ensevelir sous un tertre funéraire.
Étymologie: τυμβοχόος.
English (Autenrieth)
(χέω), aor. inf. τυμβοχοῆς(αι): heap up a funeral mound, Il. 21.323. The elision is exceptional, hence the v.l. τυμβοχόης, ‘of a mound.’
Greek Monotonic
τυμβοχοέω: μέλ. τυμβοχοήσω, σχηματίζω τύμβο συσσωρεύοντας χώμα πάνω από τον τάφο, σε Ηρόδ.
German (Pape)
einen Grabhügel von Erde aufschütten, aufwerfen, Her. 7.117.
Russian (Dvoretsky)
τυμβοχοέω: насыпать могильный курган Her.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τυμβοχοέω [τυμβοχόος] een grafheuvel opwerpen.
Middle Liddell
τυμβοχοέω, fut. -ήσω [from τυμβοχόος
to throw up a cairn or barrow, Hdt.