ἐξόπισθεν: Difference between revisions
Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist
m (Text replacement - "attic" to "Attic") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksopisthen | |Transliteration C=eksopisthen | ||
|Beta Code=e)co/pisqen | |Beta Code=e)co/pisqen | ||
|Definition=poet. [[ἐξόπισθε]], Adv., Att. for [[ἐξόπιθεν]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''22, Pl.''Lg.''947d, [[LXX]] ''1 Ch.''19.10, etc.;<br><span class="bld">A</span> [[εἰς τὸ ἐξόπισθεν]] = [[backwards]], Pl.''Ti.''84e, etc.; τὸ ἐ. τῆς κεφαλῆς Arist. ''HA''512b14.<br><span class="bld">II</span> Prep. with [[genitive]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''868, [[LXX]] ''3 Ki.''19.21; τὰ ἐ. χειρὸς ἐς τὰ δεξιά S.''Fr.''598. | |Definition=poet. [[ἐξόπισθε]], Adv., Att. for [[ἐξόπιθεν]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''22, Pl.''Lg.''947d, [[LXX]] ''1 Ch.''19.10, etc.;<br><span class="bld">A</span> [[εἰς τὸ ἐξόπισθεν]] = [[backwards]], Pl.''Ti.''84e, etc.; τὸ ἐ. τῆς κεφαλῆς [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''512b14.<br><span class="bld">II</span> Prep. with [[genitive]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''868, [[LXX]] ''3 Ki.''19.21; τὰ ἐ. χειρὸς ἐς τὰ δεξιά S.''Fr.''598. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:51, 24 November 2023
English (LSJ)
poet. ἐξόπισθε, Adv., Att. for ἐξόπιθεν, Ar.Eq.22, Pl.Lg.947d, LXX 1 Ch.19.10, etc.;
A εἰς τὸ ἐξόπισθεν = backwards, Pl.Ti.84e, etc.; τὸ ἐ. τῆς κεφαλῆς Arist.HA512b14.
II Prep. with genitive, Ar.Ach.868, LXX 3 Ki.19.21; τὰ ἐ. χειρὸς ἐς τὰ δεξιά S.Fr.598.
German (Pape)
[Seite 887] p. auch ἐξόπισθε, = ἐξόπιθεν, im Rücken, hinterher, ἕπεσθαι Plat. Legg. XII, 497 d; εἰς τὸ ἐξόπισθεν, rückwärts, Tim. 84 e; Xen. Cyr. 7, 1, 24 u. Sp.; – τινός, hinter, Ar. Ach. 868 u. öfter; – hierauf, hernach, τὰ δ' ἐξ. Οἰνωτρία σε δέξεται Soph. frg. 527.
French (Bailly abrégé)
adv.
par derrière : ἐξόπισθέν τινος derrière qqn.
Étymologie: ἐξ, ὄπισθεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐξόπισθεν: II praep. cum gen. позади, за (ἐ. μου Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξόπισθεν: καὶ ποιητ. -θε, Ἐπίρρ. Ἀττ. ἀντὶ τοῦ ἐξόπιθεν, Ἀριστοφ. Ἱππ. 22, Πλάτ. Νόμοι 947D, κλ.· εἰς τὸ ἐξ., πρὸς τὰ ὀπίσω, ὁ αὐτὸς ἐν Τιμ. 84Ε, κτλ.· τὸ ἐξ. τῆς κεφαλῆς Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 3. 3, 1. 2) ὡς πρόθ. μετὰ γεν., Ἀριστοφ. Αχ. 368. ΙΙ. ἐπὶ χρόνου, τὰ ἐξόπισθεν = ἐξοπίσω ΙΙ, Σοφ. Ἀποσπ. 527.
Greek Monolingual
ἐξόπισθε(ν) (AM) (Α και ἐξόπιθεν)
επίρρ.
1. από πίσω
2. πίσω από κάποιον
μσν.
1. προς τα πίσω
2. ύστερα από κάποιον
αρχ.
φρ. τὰ ἐξόπισθεν
από δω και πέρα, στο εξής.
Greek Monotonic
ἐξόπισθεν: ποιητ. -θε,
1. επίρρ., Αττ. αντί ἐξόπιθεν, σε Αριστοφ.
2. ως πρόθ. με γεν., στον ίδ.
Middle Liddell
1. Attic for ἐξόπιθεν, Ar.
2. as prep. with genitive, Ar.