πλάνημα: Difference between revisions
m (Text replacement - "Irrthum" to "Irrtum") |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0624.png Seite 624]] τό, 1) das Irren, der Irrgang; ψυχῆς [[πλάνημα]] καὶ [[ἀνακίνησις]] φρενῶν, Soph. O. R. 727; [[τέρμα]] σῶν πλανημάτων, Aesch. Prom. 830. – 2) übertr., der | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0624.png Seite 624]] τό, 1) das Irren, der Irrgang; ψυχῆς [[πλάνημα]] καὶ [[ἀνακίνησις]] φρενῶν, Soph. O. R. 727; [[τέρμα]] σῶν πλανημάτων, Aesch. Prom. 830. – 2) übertr., der Irrtum, Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 13:24, 12 April 2024
English (LSJ)
-ατος, τό, wandering, A.Pr. 828; π. ψυχῆς S.OT727.
German (Pape)
[Seite 624] τό, 1) das Irren, der Irrgang; ψυχῆς πλάνημα καὶ ἀνακίνησις φρενῶν, Soph. O. R. 727; τέρμα σῶν πλανημάτων, Aesch. Prom. 830. – 2) übertr., der Irrtum, Sp.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 action d'errer;
2 fig. égarement.
Étymologie: πλανάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλάνημα -ατος, τό [~ πλανάω] omzwerving:. ψυχῆς π. geestelijke onrust Soph. OT 727.
Russian (Dvoretsky)
πλάνημα: ατος (ᾰν) τό
1 блуждание, скитание Aesch.;
2 спутанность, смятение (ψυχῆς Soph.).
Greek Monolingual
τὸ, Α πλανώμαι
(ποιητ. τ.)
1. περιπλάνηση («πρὸς αὐτό δ' εἶμι τέρμα σῶν πλανημάτων», Αισχύλ.)
2. μτφ. ανησυχία («ψυχῆς πλάνημα κἀνακίνησις φρενῶν», Σοφ.).
Greek Monotonic
πλάνημα: [ᾰ], -ατος, τό, περιπλάνηση, σε Αισχύλ., Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πλάνημα: [ᾰ], τό, πλάνη, περιπλάνησις, Αἰσχύλ. Πρ. 828· πλ. ψυχῇς Σοφ. Ο. Τ. 727.
Middle Liddell
πλᾰ́νημα, ατος, τό,
a wandering, Aesch., Soph.